Текст и перевод песни Kaveret - Natati La Hayay (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natati La Hayay (Live)
Я отдал тебе свою жизнь (Live)
עוד
בימים
הראשונים
של
ההיסטוריה
Ещё
в
первые
дни
истории,
כשהעולם
היה
קיים
רק
בתיאוריה
Когда
мир
существовал
только
в
теории,
ולא
הבדילו
בין
מחר,
שלשום
ואמש,
И
не
делали
различий
между
завтра,
позавчера
и
вчера,
היו
רבים
איפה
כדאי
לשים
ת'שמש
Многие
спорили,
куда
лучше
поместить
солнце.
אך
דבר
אחד
הוסכם,
Но
в
одном
все
были
согласны:
אם
עקשן
הבן
אדם,
Если
человек
упрям,
אין
סיכוי,
אין
פיצוי,
Нет
шанса,
нет
варианта,
זה
מה
שקרה.
Вот
что
произошло.
נתתי
לה
חיי
Я
отдал
тебе
свою
жизнь,
ירדתי
על
ברכי
Стал
перед
тобой
на
колени.
יאמינו
לי
כולם
Пусть
все
поверят
мне,
למדתי
מה
זה
סתם
ונעלבתי.
Я
узнал,
что
значит
быть
отвергнутым,
и
обиделся.
מאז
עברו
הרבה
גשרים
מעל
המים
С
тех
пор
много
воды
утекло,
וכבר
הספיקו
להמציא
ת'צהריים.
И
уже
успели
изобрести
полдень.
עוד
לא
ידעו
הם
על
הגלובוס
מה
צורה
לו,
Ещё
не
знали
они,
какую
форму
имеет
глобус,
אם
מרובע
הוא,
אם
עגול,
או
איך
שבא
לו.
Квадратную,
круглую,
или
как
ему
вздумается.
אך
דבר
אחד
ידעו,
Но
одно
они
знали,
ואת
זה
מיד
קבעו,
И
сразу
же
постановили:
אם
סירבה
- אין
תקווה,
Если
она
отказала
– нет
надежды,
זה
מה
שקרה.
Вот
что
произошло.
נתתי
לה
חיי...
Я
отдал
тебе
свою
жизнь...
היום
תמצא
שהנושא
לכל
ויכוח
Сегодня
ты
обнаружишь,
что
предметом
любого
спора
הוא
מה
בא
קודם
- הביצה
או
התפוח,
Является
вопрос,
что
было
раньше
– яйцо
или
яблоко,
אחד
אומר
שנגמרים
לו
השמיים
Кто-то
скажет,
что
у
него
заканчивается
небо,
כשיש
מספיק
אוויר
למדינה
או
שתיים.
Когда
хватает
воздуха
на
одну
или
две
страны.
אולי
בכל
זאת
נסתדר,
Может
быть,
мы
всё-таки
уладим,
היא
תרצה
אז
נתגבר,
Она
захочет,
и
мы
преодолеем,
היא
מנעה
כל
גישה,
Она
пресекла
все
пути,
זה
מה
שקרה
כש...
Вот
что
произошло,
когда...
נתתי
לה
חיי...
Я
отдал
тебе
свою
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אולארצ'יק אלון, סנדרסון דניאל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.