Kaveret - Kacha Hi Baemtza - перевод текста песни на немецкий

Kacha Hi Baemtza - כוורתперевод на немецкий




Kacha Hi Baemtza
Genau in der Mitte
ליד התחנה לבדה עמדה
An der Haltestelle stand sie allein
וכשעברתי הושיטה ידה
Und als ich vorbeifuhr, streckte sie ihre Hand aus
את הרכב עצרתי חיש על המקום
Ich hielt das Auto schnell an, auf der Stelle
חוץ מזה היה אדום
Außerdem war die Ampel rot
דגים עפים ציפורים שוחות
Fische fliegen, Vögel schwimmen
היא בלבלה לי את המחשבות
Sie brachte meine Gedanken durcheinander
אמא, הייתי מופתע
Mama, ich war überrascht
אמרה שלום לך והתיישבה
Sie sagte "Hallo" zu dir und setzte sich
נסענו בכיוון כמו כוכב שביט
Wir fuhren in eine Richtung wie ein Komet
וכל הדרך בראש דינמיט
Und die ganze Fahrt Dynamit im Kopf
פס לבן ותמרור איבדו כל משמעות
Weiße Linie und Verkehrsschild verloren jede Bedeutung
זזתי מהמציאות
Ich entfernte mich von der Realität
דגים עפים ציפורים שוחות
Fische fliegen, Vögel schwimmen
חוקי הטבע אובדי עצות
Die Naturgesetze sind ratlos
אמא, תביני אותי
Mama, versteh mich
ישר הרגשתי שהיא בשבילי
Ich spürte sofort, dass sie für mich ist
כי היא
Denn sie ist
לא צעירה מדי, לא גבוהה מדי
Nicht zu jung, nicht zu groß
לא נמוכה מדי, ככה היא באמצע
Nicht zu klein, so ist sie, genau richtig
לא חכמה מדי, לא טיפשה מדי
Nicht zu klug, nicht zu dumm
היא כל מה שרציתי לפי המידה
Sie ist alles, was ich wollte, nach Maß
חשוב לנהוג יציב, לדבר ברור
Es ist wichtig, stabil zu fahren, klar zu sprechen
אבל איתה זה קרה באיחור
Aber bei ihr geschah das zu spät
כשבצומת ביקשה לרדת אם אפשר
Als sie an der Kreuzung bat auszusteigen, wenn möglich
לא ידעתי מה לומר
Wusste ich nicht, was ich sagen sollte
דגים עפים, ציפורים שוחות
Fische fliegen, Vögel schwimmen
נמר צוחק וחוטף מכות
Ein Tiger lacht und wird geschlagen
אמא, עשיתי טעות
Mama, ich habe einen Fehler gemacht
שלא ניצלתי את ההזדמנות
Dass ich die Gelegenheit nicht genutzt habe
לא צעירה מדי, לא גבוהה מדי
Nicht zu jung, nicht zu groß
לא נמוכה מדי, ככה היא באמצע
Nicht zu klein, so ist sie, genau richtig
לא חכמה מדי, לא טיפשה מדי
Nicht zu klug, nicht zu dumm
היא כל מה שרציתי לפי המידה
Sie ist alles, was ich wollte, nach Maß
הטלפון צלצל, בוקר יום ראשון
Das Telefon klingelte, Sonntagmorgen
הרמתי כך שאשמע את אדון
Ich nahm ab, um zu hören, wer dran war
וגברת ענתה לי איזו הפתעה
Und eine Dame antwortete mir, welch eine Überraschung
זאתי מהתחנה
Das war sie von der Haltestelle
דגים עפים ציפורים שוחות
Fische fliegen, Vögel schwimmen
דבר כזה לא יכול להיות
So etwas kann nicht sein
אמא, תגידי מילה
Mama, sag ein Wort
היא נעימה לי
Sie ist mir angenehm
פנומנאלית
Phänomenal
אני פשוט אוהב אותה.ג
Ich liebe sie einfach.





Авторы: Aleksy Alon Oleartchik, Efraim Shamir, Danny Sanderson, Gidi Gov, Meir Fenigstein, Isaac Klepter, Menahem Zilberman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.