Kaveret - Lech Saper LeSavta - перевод текста песни на немецкий

Lech Saper LeSavta - כוורתперевод на немецкий




Lech Saper LeSavta
Geh, erzähl's der Oma
באפריקה בג'ונגל הלכתי לתומי
In Afrika im Dschungel ging ich ahnungslos dahin,
ושבט קניבלים מיד תפס אותי
und ein Stamm von Kannibalen fing mich sofort ein.
קשרו ידי ושמו אותי בתוך קומקום
Sie fesselten meine Hände und steckten mich in einen Kessel,
מזל שלא היה להם סכו"ם
zum Glück hatten sie kein Besteck für mich, den Gesell.
לאוורסט עליתי עם כמה חברים
Auf den Everest stieg ich mit einigen Freunden,
בדרך לא ישנו כי לא היו סדינים
unterwegs schliefen wir nicht, weil es keine Laken zu finden gab.
וכשבסוף הגענו ממש עד הפסגה
Und als wir endlich ganz oben am Gipfel standen,
ס'תובבנו וירדנו חזרה
drehten wir uns um und stiegen wieder hinab von den Rändern.
אל תהיה כזה חכם
Sei nicht so schlau, mein lieber Mann,
לך ספר לסבתא
geh, erzähl's der Oma, wenn du kannst.
כי בין אמת לבין מוגזם
Denn zwischen Wahrheit und Übertreibung,
שמה הסתבכת
da hast du dich verzettelt ohne Reibung.
לסיפור מתוח לא תמצא לקוח
Für eine überzogene Geschichte findest du keinen Abnehmer,
ולא תוכל אותנו לבלבל
und uns kannst du nicht verwirren, niemals mehr.
נסעתי לאוסטרליה לראות ת'קנגורו
Ich fuhr nach Australien, um das Känguru zu sehen,
ובטעות נחתנו בהונלולילו
und versehentlich landeten wir in Honolulilu, so wunderschön.
היה איתי יפני שטס לבולטימור
Mit mir war ein Japaner, der nach Baltimore fliegen wollt',
אמר לי הטייס הזה שיכור
er sagte mir: Dieser Pilot ist betrunken, wie er rollt!
אל תהיה כזה חכם
Sei nicht so schlau, mein lieber Mann,
לך ספר לסבתא
geh, erzähl's der Oma, wenn du kannst.
כי בין אמת לבין מוגזם
Denn zwischen Wahrheit und Übertreibung,
שמה הסתבכת
da hast du dich verzettelt ohne Reibung.
לסיפור מתוח לא תמצא לקוח
Für eine überzogene Geschichte findest du keinen Abnehmer,
ולא תוכל אותנו לבלבל
und uns kannst du nicht verwirren, niemals mehr.
בארץ אסקימוסים הייתי לא מזמן
Im Land der Eskimos war ich vor nicht allzu langer Zeit,
גנבתי קילו קרח תפסו אותי על חם
ich stahl ein Kilo Eis, sie erwischten mich auf frischer Tat, bereit.
בית דין בתוך האיגלו והשופט כועס
Gericht im Iglu, und der Richter war wütend und barsch,
באמצע כל ההוכחה נמס
mitten in der Beweisführung schmolz er, welch ein Quatsch!
אל תהיה כזה חכם
Sei nicht so schlau, mein lieber Mann,
לך ספר לסבתא
geh, erzähl's der Oma, wenn du kannst.
כי בין אמת לבין מוגזם
Denn zwischen Wahrheit und Übertreibung,
שמה הסתבכת
da hast du dich verzettelt ohne Reibung.
לסיפור מתוח לא תמצא לקוח
Für eine überzogene Geschichte findest du keinen Abnehmer,
ולא תוכל אותנו לבלבל
und uns kannst du nicht verwirren, niemals mehr.
לסיפור מתוח לא תמצא לקוח
Für eine überzogene Geschichte findest du keinen Abnehmer,
ולא תוכל אותנו לבלבל
und uns kannst du nicht verwirren, niemals mehr.





Авторы: -, Danny Sanderson, Itzhak Klepter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.