Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morris & His Turtle
Morris & Seine Schildkröte
Long
ago
when
he
was
young
Vor
langer
Zeit,
als
er
jung
war
He
was
really
kind
of
dumb
War
er
wirklich
ziemlich
dumm
But
he
always
said
'Hello'
and
closed
the
door
Aber
er
sagte
immer
'Hallo'
und
schloss
die
Tür
He
made
fire
out
of
sticks
Er
machte
Feuer
aus
Stöcken
And
some
other
cleaver
tricks
Und
einige
andere
schlaue
Tricks
And
was
basically
a
scintillating
bore
Und
war
im
Grunde
ein
funkelnder
Langweiler
Then
one
day
when
he
was
ten
Dann
eines
Tages,
als
er
zehn
war
Coming
slowly
'round
the
bed
Als
er
langsam
um
die
Kurve
kam
He
encountered
what
appeared
to
be
a
shell
Begegnete
er
etwas,
das
ein
Panzer
zu
sein
schien
But
when
he
took
a
second
glance
Aber
als
er
einen
zweiten
Blick
darauf
warf
In
his
heart
he
felt
romance
Fühlte
er
Romantik
in
seinem
Herzen
He
decided
he
would
call
the
turtle
Mel
Er
beschloss,
die
Schildkröte
Mel
zu
nennen
'Couse
he
found
him,
right
on
the
street
Denn
er
fand
ihn,
direkt
auf
der
Straße
He
was
crawling,
on
his
feet
Er
kroch,
auf
seinen
Füßen
And
when
you
find
yourself
a
turtle
Und
wenn
du
eine
Schildkröte
findest
And
you
don't
know
what
to
do
Und
du
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
The
best
thing
is
to
take
him
home
with
you
Das
Beste
ist,
ihn
mit
nach
Hause
zu
nehmen
Why
don't
you
play
the
music
Warum
spielst
du
nicht
die
Musik
Why
don't
you
play
the
music
Warum
spielst
du
nicht
die
Musik
Simultaenously
they
grew
Gleichzeitig
wuchsen
sie
And
together
they
ate
soup
Und
zusammen
aßen
sie
Suppe
What
apparently?????
Was
anscheinend?????
Mel
and
Morris
were
a
team
Mel
und
Morris
waren
ein
Team
They
were
perfect
like
a
dream
Sie
waren
perfekt
wie
ein
Traum
They
succeeded
in
whatever
they
were
doing
Sie
hatten
Erfolg
bei
allem,
was
sie
taten
Then
one
morning
half
asleep
Dann
eines
Morgens,
halb
im
Schlaf
Morris
got
up
on
his
feet
Kam
Morris
auf
die
Beine
Just
to
check
on
turtle
Mel,
who
wasn't
snorring
Nur
um
nach
Schildkröte
Mel
zu
sehen,
der
nicht
schnarchte
But
when
he
opened
up
the
drawer
Aber
als
er
die
Schublade
öffnete
Like
so
many
times
before
Wie
so
viele
Male
zuvor
Only
this
time
Melvin's
presense
wasn't
showing
Nur
diesmal
war
Melvins
Anwesenheit
nicht
zu
sehen
'Couse
he
found
him,
right
on
the
street
Denn
er
fand
ihn,
direkt
auf
der
Straße
He
was
crawling,
on
his
feet
Er
kroch,
auf
seinen
Füßen
And
when
you
find
yourself
a
turtle
Und
wenn
du
eine
Schildkröte
findest
And
you
don't
know
what
to
do
Und
du
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
The
best
thing
is
to
take
him
home
with
you
Das
Beste
ist,
ihn
mit
nach
Hause
zu
nehmen
Why
don't
you
play
the
music
Warum
spielst
du
nicht
die
Musik
Why
don't
you
play
the
music
Warum
spielst
du
nicht
die
Musik
Well,
this
really
took
some
nerve
Nun,
das
erforderte
wirklich
Mut
Morris
painfully
observed
Stellte
Morris
schmerzlich
fest
And
away
he
went
to
find
his
rebel
tortoise
Und
er
machte
sich
auf
den
Weg,
um
seine
rebellische
Schildkröte
zu
finden
Searching
high
and
searching
low
Suchte
hoch
und
suchte
tief
Braving
rain
and
fighting
snow
Trotzte
Regen
und
kämpfte
gegen
Schnee
Morris
covered
far
more
ground
than
even
Moses
Morris
legte
weit
mehr
Strecke
zurück
als
selbst
Moses
Then
while
passing
through
a
field
Dann,
als
er
durch
ein
Feld
ging
There
was
laughter
that
seemed
real
Gab
es
Gelächter,
das
echt
klang
And
it
sounded
like
a
party
on
some
farm
Und
es
klang
wie
eine
Party
auf
irgendeinem
Bauernhof
But
when
he
looked
behind
his
tree
Aber
als
er
hinter
einem
Baum
nachsah
He
was
quite
surprised
to
see
War
er
ziemlich
überrascht
zu
sehen
Good
old
Melvin
in
somebody
else's
arms
Den
guten
alten
Melvin
in
den
Armen
eines
anderen
'Cause
he
found
him
right
on
the
street
Denn
er
fand
ihn
direkt
auf
der
Straße
He
was
crawling
on
his
feet
Er
kroch
auf
seinen
Füßen
And
when
you
find
yourself
a
turtle
Und
wenn
du
eine
Schildkröte
findest
And
you
don't
know
what
to
do
Und
du
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
The
best
thing
is
to
take
it
along
with
you
Das
Beste
ist,
ihn
mitzunehmen
Why
don't
you
play
the
music?
Warum
spielst
du
nicht
die
Musik?
Why
don't
you
play
the
music?
Warum
spielst
du
nicht
die
Musik?
Being
a
turt...
let's
try
again
Eine
Schildkrö...
versuchen
wir's
nochmal
Being
a
turt...
let's
try
again
Eine
Schildkrö...
versuchen
wir's
nochmal
Being
a
turtle
is
a
drag
Eine
Schildkröte
zu
sein
ist
eine
Plage
Melvin
tried
to
chew
the
rag
Versuchte
Melvin
zu
plaudern
Though
by
then
it
seemed
that
Morris
lost
his
interest
Obwohl
es
damals
schien,
dass
Morris
sein
Interesse
verloren
hatte
And
two
weeks
later
he
was
seen
Und
zwei
Wochen
später
wurde
er
gesehen
With
his???
and
wealthy
means
Mit
seiner
???
und
reichen
Mitteln
Who
was
formerly
a
very
gorgeous
princess
Die
früher
eine
sehr
prächtige
Prinzessin
war
'Cause
he
found
him
right
on
the
street
Denn
er
fand
ihn
direkt
auf
der
Straße
He
was
crawling
on
his
feet
Er
kroch
auf
seinen
Füßen
But
when
your
tortoise
starts
complaining
Aber
wenn
deine
Schildkröte
anfängt
sich
zu
beschweren
And
he's
making
quite
a
fuss
Und
er
ziemlichen
Aufstand
macht
Try
putting
him
beneath
a
moving
bus
Versuch,
ihn
unter
einen
fahrenden
Bus
zu
legen
And
if
you
need
more
ideas
Und
wenn
du
mehr
Ideen
brauchst
Just
ask
ol'
Morris
Frag
einfach
den
alten
Morris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, זילברמן מנחם ז"ל, קלפטר יצחק, גוב גידי, פניגשטיין מאיר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.