כוורת - נתתי לה חיי - перевод текста песни на немецкий

נתתי לה חיי - כוורתперевод на немецкий




נתתי לה חיי
Ich gab ihr mein Leben
עוד בימים הראשונים של ההיסטוריה
Schon in den ersten Tagen der Geschichte
כשהעולם היה קיים רק בתיאוריה
Als die Welt nur in der Theorie existierte
ולא הבדילו בין מחר, שלשום ואמש
Und man nicht zwischen morgen, vorgestern und gestern unterschied
היו רבים איפה כדאי לשים ת′שמש
Stritten sich viele darum, wohin man die Sonne stellen sollte
אך דבר אחד הוסכם
Doch eines war vereinbart
אם עקשן הבן אדם
Wenn der Mensch stur ist
אין סיכוי, אין פיצוי
Gibt es keine Chance, keine Entschädigung
זה מה שקרה
Das ist, was geschah
נתתי לה חיי
Ich gab ihr mein Leben
ירדתי על ברכי
Ich kniete vor ihr nieder
יאמינו לי כולם
Alle sollen mir glauben
למדתי מה זה סתם ונעלבתי
Ich lernte, was umsonst bedeutet, und war gekränkt
מאז עברו הרבה גשרים מעל המים
Seitdem sind viele Brücken über das Wasser gegangen
וכבר הספיקו להמציא ת'צהריים
Und man hatte bereits den Mittag erfunden
עוד לא ידעו הם על הגלובוס מה צורה לו
Sie wussten noch nicht, welche Form der Globus hat
אם מרובע הוא, אם עגול, או איך שבא לו
Ob er quadratisch ist, ob rund, oder wie es ihm gefällt
אך דבר אחד ידעו
Doch eines wussten sie
ואת זה מיד קבעו
Und das legten sie sofort fest
אם סירבה, אין תקווה
Wenn sie ablehnte, gibt es keine Hoffnung
זה מה שקרה
Das ist, was geschah
נתתי לה חיי
Ich gab ihr mein Leben
ירדתי על ברכי
Ich kniete vor ihr nieder
יאמינו לי כולם
Alle sollen mir glauben
למדתי מה זה סתם ונעלבתי
Ich lernte, was umsonst bedeutet, und war gekränkt
היום תמצא שהנושא לכל ויכוח
Heute wirst du feststellen, dass das Thema jeder Diskussion
הוא מה בא קודם, הביצה או התפוח
Ist, was zuerst kam, das Ei oder der Apfel
אחד אומר שנגמרים לו השמיים
Einer sagt, ihm geht der Himmel aus
כשיש מספיק אוויר למדינה או שתיים
Wenn genug Luft für ein oder zwei Länder da ist
אולי בכל זאת נסתדר
Vielleicht kommen wir doch noch zurecht
היא תרצה אז נתגבר
Wenn sie will, dann werden wir es überwinden
היא מנעה כל גישה
Sie verhinderte jeden Zugang
זה מה שקרה כש...
Das ist, was geschah, als...
נתתי לה חיי
Ich gab ihr mein Leben
ירדתי על ברכי
Ich kniete vor ihr nieder
יאמינו לי כולם
Alle sollen mir glauben
למדתי מה זה סתם
Ich lernte, was umsonst bedeutet
אני נתתי לה חיי
Ich, ich gab ihr mein Leben
ירדתי על ברכי
Ich kniete vor ihr nieder
יאמינו לי כולם
Alle sollen mir glauben
למדתי מה זה סתם
Ich lernte, was umsonst bedeutet
אני נתתי לה חיי
Ich, ich gab ihr mein Leben
ירדתי על ברכי
Ich kniete vor ihr nieder
יאמינו לי כולם
Alle sollen mir glauben
למדתי מה זה סתם
Ich lernte, was umsonst bedeutet
אני נתתי לה...
Ich gab ihr...
אני נתתי לה...
Ich gab ihr...
אני נתתי לה חיי
Ich gab ihr mein Leben





Авторы: אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, קלפטר יצחק, גוב גידי, פניגשטיין מאיר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.