Текст и перевод песни כוורת - היו לילות
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
היו לילות
There Were Nights
מה
הכל
מהתחלה?
What
is
everything
from
the
beginning?
שוב
פעם
מההתחלה
Again
from
the
beginning
גם
זה?
תגיד,
גם
זה?
That
too?
Tell
me,
that
too?
היו
לילות,
אני
אותם
זוכרת
There
were
nights,
I
remember
them
אני
אותם
עד
סוף
ימי
אשא
I
will
carry
them
with
me
until
the
end
of
my
days
במשעולים,
בין
דגניה
לכינרת
On
the
paths,
between
Degania
and
the
Sea
of
Galilee
עמדה
עגלת
חיי
העמוסה
Stood
my
heavily
laden
wagon
of
life
והוא
ניגש,
"שמעי
אליי
קטנטונת
And
he
approached,
"Listen
to
me,
little
one
"אני
בניתי
בית
לשבתך
"I
have
built
a
house
for
you
to
live
in
את
תרקמי
בערב
לי
כותונת
You
will
embroider
a
cotton
shirt
for
me
in
the
evening
אני
אנהג
ביום
את
עגלתך"
I
will
drive
your
wagon
during
the
day"
הוא
היה
אז
בהיר
וגבוה
כזמר
He
was
then
fair
and
tall
as
a
singer
הוא
נהג
עגלות
בשדה
הרחב
He
drove
wagons
in
the
wide
field
ואני
לו
כותונת
הייתי
רוקמת
And
I
would
embroider
a
cotton
shirt
for
him
כותונת
של
תכלת
עם
פרח
זהב
A
cotton
shirt
of
blue
with
a
golden
flower
היו
לילות,
אני
אותם
זוכרת
There
were
nights,
I
remember
them
אני
אותם
עד
סוף
ימי
אשא
I
will
carry
them
with
me
until
the
end
of
my
days
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אורלנד יעקב ז"ל, זעירא מרדכי ז"ל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.