Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tango Tzfardeim
Frosch-Tango
התעוררתי
בבוקר
חם
Ich
wachte
an
einem
heißen
Morgen
auf
והלכתי
אל
האגם
und
ging
zum
See,
קצת
לנוח
ולבדוק
um
mich
etwas
auszuruhen
und
zu
sehen,
אם
הטבע
עוד
רחוק
ob
die
Natur
noch
fern
ist.
ופתאום
בין
הסביונים
Und
plötzlich
zwischen
den
Löwenzähnen
קול
מוזר
את
ליבי
הקסים
bezauberte
eine
seltsame
Stimme
mein
Herz.
הסתובבתי
ולפני
Ich
drehte
mich
um
und
vor
mir
קרפדה
עושה
לי
היי
sagte
eine
Kröte
'Hi'
zu
mir.
טנגו
צפרדעים
Frosch-Tango,
ירוקות
אבל
נעים
grün,
aber
angenehm.
רד
אלינו
לביצה
Komm
runter
zu
uns
in
den
Sumpf,
בקרוב
גם
אצלך
bald
auch
bei
dir.
הצפרדע
כמו
אשה
Die
Kröte,
wie
eine
Dame,
ערב
טוב
ותודה
רבה
Guten
Abend
und
vielen
Dank,
מנומסת
לא
פחות
nicht
weniger
höflich
מחברותיה
הפרות
als
ihre
Freundinnen,
die
Kühe.
מטילה
היא
הרבה
ביצים
Sie
legt
viele
Eier,
במספר
חמישה
אפסים
mit
der
Nummer
fünf
Nullen.
רגל
פה
ורגל
שם
Ein
Bein
hier
und
ein
Bein
dort,
ראש
באמצע
כמו
כולם
Kopf
in
der
Mitte,
wie
bei
allen.
טנגו
צפרדעים
Frosch-Tango,
ירוקות
אבל
נעים
grün,
aber
angenehm.
רד
אלינו
לביצה
Komm
runter
zu
uns
in
den
Sumpf,
בקרוב
גם
אצלך
bald
auch
bei
dir.
הקרפדה
רוצה
שלום
Die
Kröte
will
Frieden,
וזה
ממש
מה
שצריך
היום
und
das
ist
genau
das,
was
man
heute
braucht.
היא
לא
תנום
ולא
תישן
Sie
wird
nicht
schlummern
und
nicht
schlafen,
שומרת
שהזבוב
לא
יסכן
את
העולם
passt
auf,
dass
die
Fliege
die
Welt
nicht
gefährdet.
קח
שועל
ותקח
עכבר
Nimm
einen
Fuchs
und
nimm
eine
Maus,
ותראה
הם
אותו
דבר
und
du
wirst
sehen,
sie
sind
dasselbe.
לעומת
זאת
הקרפד
Im
Gegensatz
dazu
der
Kröterich,
לא
דומה
לאף
אחד
ist
niemandem
ähnlich.
יום
יבוא
וכולם
ידעו
Ein
Tag
wird
kommen,
und
alle
werden
wissen,
מה
כוחו
של
הקרפדו
was
die
Kraft
des
Kröterichs
ist.
בוא
נשכח
זמנים
רעים
Lass
uns
die
schlechten
Zeiten
vergessen
ונחזור
לצפרדעים
und
zu
den
Fröschen
zurückkehren.
טנגו
צפרדעים
Frosch-Tango,
ירוקות
אבל
נעים
grün,
aber
angenehm.
רד
אלינו
לביצה
Komm
runter
zu
uns
in
den
Sumpf,
בקרוב
גם
אצלך
bald
auch
bei
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksy Alon Oleartchik, Efraim Shamir, Meir Fenigstein, Gidi Gov, Isaac Klepter, Yonatan Rechter, Danny Sanderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.