Kaveret - לו לו - перевод текста песни на немецкий

לו לו - כוורתперевод на немецкий




לו לו
Lu Lu
כשיצאתי לעולם
Als ich in die Welt kam,
מחייך אבל ביישן
lächelnd, aber schüchtern,
לא ידעתי מה לענות
wusste ich nicht, was ich antworten sollte
לדודים, שוטרים וגם בנות
Onkeln, Polizisten und auch Mädchen.
אז הלכתי לסבי
Da ging ich zu meinem Großvater,
הוא אמר לי: "שמע נכדי
er sagte zu mir: „Hör zu, mein Enkel,
במקרה כזה תאמר
in so einem Fall sagst du
חנרו פרו טרו קרינר"
Khaneru Pro Tru Kriner.“
לו לו לו לו לו לו לו לו הופ-טרארה
Lu lu lu lu lu lu lu lu Hop-Trara
חנרו פרו טרו קרינר
Khaneru Pro Tru Kriner
לו לו לו לו לו לו לו לו הופ-טרארה
Lu lu lu lu lu lu lu lu Hop-Trara
זה מפני שאין לי מה לומר
Das ist, weil ich nichts zu sagen habe.
וכשאני פוגש אחת בלונדינית
Und wenn ich eine Blondine treffe,
שהיא כולה פרסומת לשמחה
die ganz und gar eine Werbung für Freude ist,
אני ניגש כמו רודולף ולנטיני
nähere ich mich wie Rudolph Valentino
ואז לוחש בשקט באזנה
und flüstere ihr leise ins Ohr:
לו לו לו לו לו לו לו לו הופ-טרארה
Lu lu lu lu lu lu lu lu Hop-Trara
חנרו פרו טרו קרינר
Khaneru Pro Tru Kriner
לו לו לו לו לו לו לו לו הופ-טרארה
Lu lu lu lu lu lu lu lu Hop-Trara
זה מפני שאין לי מה לומר
Das ist, weil ich nichts zu sagen habe.
לואי השש עשרה עלה גרדומה
Ludwig der Sechzehnte bestieg das Schafott,
ראשו מונח מתחת לסכין
sein Kopf lag unter dem Messer.
שאלו אותו: "היש לך מה לומר?"
Man fragte ihn: „Hast du etwas zu sagen?“
ואז לואי השיב בחרוזים
Und dann antwortete Ludwig in Reimen:
לו לו לו לו לו לו לו לו הופ-טרארה
Lu lu lu lu lu lu lu lu Hop-Trara
חנרו פרו טרו קרינר
Khaneru Pro Tru Kriner
לו לו לו לו לו לו לו לו הופ-טרארה
Lu lu lu lu lu lu lu lu Hop-Trara
זה מפני שאין לי מה לומר
Das ist, weil ich nichts zu sagen habe.
חנרו פרו טרו חנרו טרו קרינר
Khaneru Pro Tru Khaneru Tru Kriner
וחנרו פרו טרו חנרו גם אותו דבר
Und Khaneru Pro Tru Khaneru auch dasselbe.
מהר סיני ירד משה רבנו
Vom Berg Sinai stieg Moses, unser Lehrer, herab,
וכל העם לעגל מתפלל
und das ganze Volk betete zum Kalb.
"אני דורש הסבר!" אמר משהנו
„Ich verlange eine Erklärung!“, sagte unser Moses,
וכל העם התחיל להשתעל
und das ganze Volk begann zu husten:
לו לו לו לו לו לו לו לו (שיעול)-טרארה
Lu lu lu lu lu lu lu lu (Husten)-Trara
חנרו פרו טרו קרינר
Khaneru Pro Tru Kriner
לו לו לו לו לו לו לו לו (שיעול)-טרארה
Lu lu lu lu lu lu lu lu (Husten)-Trara
את הלוחות הברית מיד שבר
Die Bundestafeln zerbrach er sofort,
בין כה לא היה לו מה לומר
sowieso hatte er nichts zu sagen.
זה מה שסבי נהג לומר
Das ist es, was mein Großvater zu sagen pflegte.





Авторы: אולארצ'יק אלון, שמיר אפרים, רכטר יוני, סנדרסון דניאל, קלפטר יצחק, גוב גידי, פניגשטיין מאיר


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.