kdyn - Something Scarier - перевод текста песни на немецкий

Something Scarier - kdynперевод на немецкий




Something Scarier
Etwas Unheimlicheres
Why you bringing all these bad vibes to my area?
Warum bringst du all diese schlechten Schwingungen in meine Gegend?
Why you bringing them to my area?
Warum bringst du sie in meine Gegend?
I'll show you something scarier
Ich zeige dir etwas Unheimlicheres
I'll show you something scarier
Ich zeige dir etwas Unheimlicheres
Putting them bad vibes all in my area
Du bringst diese schlechten Schwingungen in meine Gegend
Shining like you scary let me show you something scarier
Tust so, als wärst du unheimlich, lass mich dir etwas Unheimlicheres zeigen
And you ask to see my past but I tell you that I have buried her
Und du fragst nach meiner Vergangenheit, aber ich sage dir, dass ich sie begraben habe
I'll invite you to my mind introduce you to my hysteria
Ich lade dich in meinen Geist ein, stelle dir meine Hysterie vor
Hide my feelings in my pocket
Verstecke meine Gefühle in meiner Tasche
If you steal my heart I'll lock it
Wenn du mein Herz stiehlst, schließe ich es weg
I'm getting higher than a rocket
Ich werde höher als eine Rakete
It's the only thing to block it
Es ist das Einzige, um es zu blockieren
Plug the cable in the socket
Stecke das Kabel in die Steckdose
In some water I will drop it
Ich werde es ins Wasser fallen lassen
My brain telling me to stop it
Mein Gehirn sagt mir, ich soll aufhören
But I'm already in a coffin
Aber ich bin schon in einem Sarg
I'll grab all my paranoia and use it as a rope
Ich nehme all meine Paranoia und benutze sie als Seil
I will wrap it round my neck and I will tie it at my throat
Ich wickle es um meinen Hals und binde es an meiner Kehle fest
I'm struggling to breathe oxygen replaced with smoke
Ich ringe nach Luft, Sauerstoff wird durch Rauch ersetzt
And the thought that you could leave got me prewriting my note
Und der Gedanke, dass du gehen könntest, lässt mich meinen Abschiedsbrief vorschreiben
Feels like I'm stuck in an ocean and I'm struggling to swim
Es fühlt sich an, als wäre ich in einem Ozean gefangen und ich kämpfe ums Schwimmen
When I close my eyes I see the light it's moving closer in
Wenn ich meine Augen schließe, sehe ich das Licht, es kommt näher
Consumed by what is around me all the bad vibes that you bring
Verzehrt von dem, was mich umgibt, all den schlechten Schwingungen, die du bringst
I cant deal with that so bring me the sweet release of nothing
Ich kann damit nicht umgehen, also bring mir die süße Erlösung des Nichts
But I don't want to expire
Aber ich will nicht sterben
Cus there's still so much left to transpire
Denn es gibt noch so viel, was geschehen muss
Can think of one thing that'll kill the fire
Kann mir eine Sache vorstellen, die das Feuer löscht
Spending my time just getting higher
Verbringe meine Zeit damit, einfach immer höher zu werden
Putting them bad vibes all in my area
Du bringst diese schlechten Schwingungen in meine Gegend
Shining like you scary let me show you something scarier
Tust so, als wärst du unheimlich, lass mich dir etwas Unheimlicheres zeigen
And you ask to see my past but I tell you that I have buried her
Und du fragst nach meiner Vergangenheit, aber ich sage dir, dass ich sie begraben habe
I'll invite you to my mind introduce you to my hysteria
Ich lade dich in meinen Geist ein, stelle dir meine Hysterie vor
I'm battling my issues like I'm fighting in a war
Ich kämpfe gegen meine Probleme, als wäre ich im Krieg
Cus I wanna give you everything I wanna give you more
Denn ich will dir alles geben, ich will dir mehr geben
You're bringing these bad vibes but they are vibes that I adore
Du bringst diese schlechten Schwingungen, aber es sind Schwingungen, die ich liebe
If you don't understand me then I'll let you through my door
Wenn du mich nicht verstehst, dann lasse ich dich durch meine Tür
Putting them bad vibes all in my area
Du bringst diese schlechten Schwingungen in meine Gegend
Shining like you scary let me show you something scarier
Tust so, als wärst du unheimlich, lass mich dir etwas Unheimlicheres zeigen
And you ask to see my past but I tell you that I have buried her
Und du fragst nach meiner Vergangenheit, aber ich sage dir, dass ich sie begraben habe
I'll invite you to my mind introduce you to my hysteria
Ich lade dich in meinen Geist ein, stelle dir meine Hysterie vor
Introduce you to all of the things that haunt me in my mind
Stelle dir all die Dinge vor, die mich in meinem Geist heimsuchen
Introduce you to all of the memories I left behind
Stelle dir all die Erinnerungen vor, die ich zurückgelassen habe
Let you in let out my feelings because you are worth the time
Lasse dich rein, lasse meine Gefühle raus, weil du die Zeit wert bist
Yeh you are worth the time girl
Ja, du bist die Zeit wert, Mädchen
It's scary in my mind girl
Es ist unheimlich in meinem Geist, Mädchen
Yeh you're bringing the bad vibes
Ja, du bringst die schlechten Schwingungen
You know it's scary in my mind
Du weißt, es ist unheimlich in meinem Geist
In my area
In meiner Gegend
Something scarier
Etwas Unheimlicheres






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.