keendy - Истина - перевод текста песни на немецкий

Истина - keendyперевод на немецкий




Истина
Wahrheit
On my mind
In meinen Gedanken
I called a thousand times
Ich habe tausendmal angerufen
And I have to let you go
Und ich muss dich gehen lassen
But I love you more and more than you
Aber ich liebe dich mehr und mehr als du
Ke-Ke-Keendy
Ke-Ke-Keendy
Знаю, как сложно сейчас не сдаваться
Ich weiß, wie schwer es ist, jetzt nicht aufzugeben
Но пару мгновений мы точно у цели
Aber nur ein paar Augenblicke wir sind fast am Ziel
Знаю, устали всегда ошибаться
Ich weiß, wir sind müde, immer Fehler zu machen
Поверь мне, я знаю, что значит потеря
Glaub mir, ich weiß, was Verlust bedeutet
Я знаю, какую сыграю тут роль
Ich weiß, welche Rolle ich hier spielen werde
Жертва разбитого твоего взгляда
Das Opfer deines gebrochenen Blicks
Больше не чувствую всю эту боль
Ich fühle all diesen Schmerz nicht mehr
Меня изменила былая утрата
Der frühere Verlust hat mich verändert
Истина, чувствую себя всё лучше в поисках всех смыслов
Wahrheit, ich fühle mich immer besser auf der Suche nach allen Bedeutungen
Я знаю, так лучше нам будет больше не увидеться
Ich weiß, es ist besser für uns, uns nicht mehr zu sehen
Бессмысленно думать, что всё придёт, пока не двинешься
Es ist sinnlos zu denken, dass alles kommt, bis du dich bewegst
С места не двинешься, ты
Du wirst dich nicht bewegen, du
Как проедая насквозь меня, оставляя осадок
Wie du mich durch und durch verzehrst, einen Rückstand hinterlassend
Пьяная ночь, пьяные будни так затянули
Betrunkene Nächte, betrunkene Wochentage haben mich so mitgerissen
Но к счастью, не падок
Aber zum Glück bin ich nicht anfällig
Спрятал себя от неведомых лиц
Ich habe mich vor unbekannten Gesichtern versteckt
Не покажусь и останусь в тени
Ich werde mich nicht zeigen und im Schatten bleiben
Играем по жизни и каждый день блиц
Wir spielen durchs Leben und jeder Tag ist ein Blitz
На наших глазах не тухнут огни
Die Lichter in unseren Augen erlöschen nicht
А я хотел бы остаться здесь, но без тебя
Und ich würde gerne hier bleiben, aber ohne dich
Море соблазна затянет так, глаза слепя
Das Meer der Versuchung wird mich so mitreißen, meine Augen blendend
Снова приснится день, где только ты и я
Ich werde wieder von dem Tag träumen, an dem nur du und ich sind
Осталась только тень этого дня
Es bleibt nur der Schatten dieses Tages
Истина, всё лучше в поисках я чувствую себя
Wahrheit, ich fühle mich immer besser auf meiner Suche
Мы больше не увидимся
Wir werden uns nicht mehr sehen
Поверь мне, лучше так
Glaub mir, es ist besser so
Поверь мне, лучше так
Glaub mir, es ist besser so
Знаю, как сложно сейчас не сдаваться
Ich weiß, wie schwer es ist, jetzt nicht aufzugeben
Но пару мгновений мы точно у цели
Aber nur ein paar Augenblicke wir sind fast am Ziel
Знаю, устали всегда ошибаться
Ich weiß, wir sind müde, immer Fehler zu machen
Поверь мне, я знаю, что значит потеря
Glaub mir, ich weiß, was Verlust bedeutet
Я знаю, какую сыграю тут роль
Ich weiß, welche Rolle ich hier spielen werde
Жертва разбитого твоего взгляда
Das Opfer deines gebrochenen Blicks
Больше не чувствую всю эту боль
Ich fühle all diesen Schmerz nicht mehr
Меня изменила былая утрата
Der frühere Verlust hat mich verändert
Истина, чувствую себя всё лучше в поисках всех смыслов
Wahrheit, ich fühle mich immer besser auf der Suche nach allen Bedeutungen
Я знаю, так лучше нам будет больше не увидеться
Ich weiß, es ist besser für uns, uns nicht mehr zu sehen
Бессмысленно думать, что всё придёт, пока не двинешься
Es ist sinnlos zu denken, dass alles kommt, bis du dich bewegst
С места не двинешься, ты
Du wirst dich nicht bewegen, du





Авторы: тараруев даниил андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.