Напористым
буду
на
глаз
им
Ich
werde
bestimmt
sein,
direkt
in
ihre
Augen
Мы
не
подставляем
тут
своих
людей
Wir
hintergehen
unsere
Leute
hier
nicht
Я
не
принимаю
указы
Ich
nehme
keine
Befehle
entgegen
Сколько
осталось
закрытых
дверей
Wie
viele
verschlossene
Türen
bleiben
noch
И
ты
не
захочешь
остаться
Und
du
wirst
nicht
bleiben
wollen
Если
заглянешь
мне
прямо
в
глаза
Wenn
du
mir
direkt
in
die
Augen
siehst
Себя
заставляю
караться
Ich
zwinge
mich,
mich
zu
bestrafen
Чтобы
в
душе
не
погасла
гроза
Damit
das
Gewitter
in
meiner
Seele
nicht
erlischt
Звуки
наполняют
мою
кассу
Klänge
füllen
meine
Kasse
Я
дал
этим
строкам
огласку
Ich
habe
diesen
Zeilen
Öffentlichkeit
verschafft
Тягаться
с
моими
опасно
Sich
mit
mir
anzulegen
ist
gefährlich
Не
трать
своё
время
напрасно
Verschwende
deine
Zeit
nicht
umsonst
Замедлен
пульс
я
Mein
Puls
ist
verlangsamt
На
небе
твои
судья
Im
Himmel
sind
deine
Richter
За
все
грехи
плачусь
я
Ich
büße
für
alle
Sünden
Не
спрячешься
от
груза
Du
kannst
dich
nicht
vor
der
Last
verstecken
Больше
не
чувствую
риски
Ich
spüre
keine
Risiken
mehr
Много
пиздел
но
теперь
только
визги
Viel
geredet,
aber
jetzt
nur
noch
Gequietsche
Не
увернёшься
уже
в
нашем
списке
Du
entkommst
uns
nicht
mehr,
du
stehst
auf
unserer
Liste
Не
жди
саппорта
если
ты
не
близкий
Erwarte
keine
Unterstützung,
wenn
du
mir
nicht
nahe
stehst
Мы
мышеловки
если
они
крыски
Wir
sind
Mausefallen,
wenn
sie
Ratten
sind
Будь
аккуратным
останутся
брызги
Sei
vorsichtig,
es
wird
Spritzer
geben
Нажму
на
кнопочку
вылетит
искра
Ich
drücke
auf
den
Knopf,
ein
Funke
wird
herausschießen
Можешь
не
бегать
ты
уже
отыскан
Du
brauchst
nicht
wegzulaufen,
du
bist
schon
gefunden
Напористым
буду
на
глаз
им
Ich
werde
bestimmt
sein,
direkt
in
ihre
Augen
Мы
не
подставляем
тут
своих
людей
Wir
hintergehen
unsere
Leute
hier
nicht
Я
не
принимаю
указы
Ich
nehme
keine
Befehle
entgegen
Сколько
осталось
закрытых
дверей
Wie
viele
verschlossene
Türen
bleiben
noch
И
ты
не
захочешь
остаться
Und
du
wirst
nicht
bleiben
wollen
Если
заглянешь
мне
прямо
в
глаза
Wenn
du
mir
direkt
in
die
Augen
siehst
Себя
заставляю
караться
Ich
zwinge
mich,
mich
zu
bestrafen
Чтобы
в
душе
не
погасла
гроза
Damit
das
Gewitter
in
meiner
Seele
nicht
erlischt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тараруев даниил андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.