keendy - Убеждение - перевод текста песни на немецкий

Убеждение - keendyперевод на немецкий




Убеждение
Überzeugung
Они не заставят меня сомневаться
Sie werden mich nicht zum Zweifeln bringen
Сужены круги я снова один
Die Kreise verengen sich, ich bin wieder allein
Сколько тебе нужно чтобы набраться
Wie viel brauchst du, um dich vollzusaugen
Взглядов вниманий и тупых блядин
Mit Blicken, Aufmerksamkeit und dummen Schlampen
Так много раздули из себя
So aufgeblasen habt ihr euch
Но лопните с первый иглы
Doch platzt ihr schon bei der ersten Nadel
Я вижу насквозь всю тебя
Ich durchschaue dich vollkommen
И цену твоей красоты
Und den Preis deiner Schönheit
Через всю боль скребу достаток
Durch all den Schmerz kratze ich mir meinen Wohlstand zusammen
Столько ночей проживая без сна
So viele Nächte ohne Schlaf verbracht
Нет я не нуждаюсь всех ваших повадок
Nein, ich brauche eure Angewohnheiten nicht
Моя карта доверия уже истекла
Meine Vertrauenskarte ist bereits abgelaufen
Поверь тебе лучше не знать что мы прошли плыв со дна
Glaub mir, du willst nicht wissen, was wir durchgemacht haben, vom Grund aufsteigend
И каждый найдет себе сто оправданий
Und jeder findet hundert Ausreden für sich
И каждой душе здесь найдётся цена
Und für jede Seele findet sich hier ein Preis
Кто ты такой и что ты там слышал
Wer bist du und was hast du da gehört
Я знаю твою роль
Ich kenne deine Rolle
Они все грызутся они все мыши
Sie alle nagen, sie sind alle Mäuse
Я взял их под контроль
Ich habe sie unter Kontrolle
Всё это буря я щурясь смотрю назад
All das ist ein Sturm, ich schaue blinzelnd zurück
Они негодуют как быстро смог доказать
Sie sind empört, wie schnell ich es beweisen konnte
Я не понимаю почему здесь эти лица
Ich verstehe nicht, warum diese Gesichter hier sind
Всё что они могут юзануть или напиться
Alles, was sie können, ist, sich zu berauschen oder zu betrinken
Моё колесо уже давно сломало спицы
Mein Rad hat schon längst seine Speichen gebrochen
Прям на ходу
Direkt während der Fahrt
Чувствую себя в этом мире как будто чужак
Ich fühle mich in dieser Welt wie ein Fremder
Ты купил AMIRI и сразу вожак
Du hast AMIRI gekauft und bist sofort der Anführer
Мне жалко тебя и таких бедолаг
Du und solche armen Kerle tun mir leid
Я думаю что же со мной
Ich denke darüber nach, was mit mir los ist
Какой тропой идти
Welchen Weg ich gehen soll
Так бы хотелось покоя
Ich hätte so gerne Ruhe
Не знаю как найти
Ich weiß nicht, wie ich sie finden soll
Поверь мне лучше так чем прожигать все дни
Glaub mir, es ist besser so, als alle Tage zu vergeuden
Ты не смотри туда а на себя взгляни
Schau nicht dorthin, sondern schau dich selbst an
Они не заставят меня сомневаться
Sie werden mich nicht dazu bringen, zu zweifeln
Сужены круги я снова один
Die Kreise werden enger, ich bin wieder allein
Сколько тебе нужно чтобы набраться
Wie viel brauchst du, um dich vollzusaugen
Взглядов вниманий и тупых блядин
Mit Blicken, Aufmerksamkeit und dummen Schlampen
Так много раздули из себя
Ihr habt euch so aufgeblasen
Но лопните с первый иглы
Aber ihr werdet an der ersten Nadel zerplatzen
Я вижу насквозь всю тебя
Ich durchschaue dich voll und ganz
И цену твоей красоты
Und den Preis deiner Schönheit
Через всю боль скребу достаток
Durch all den Schmerz kratze ich mir meinen Wohlstand zusammen
Столько ночей проживая без сна
So viele Nächte, die ich ohne Schlaf verbringe
Нет я не нуждаюсь всех ваших повадок
Nein, ich brauche eure ganzen Gewohnheiten nicht
Моя карта доверия уже истекла
Meine Vertrauenskarte ist bereits abgelaufen
Поверь тебе лучше не знать что мы прошли плыв со дна
Glaub mir, du willst nicht wissen, was wir durchgemacht haben, als wir vom Boden aufgestiegen sind
И каждый найдет себе сто оправданий
Und jeder wird hundert Ausreden für sich finden
И каждой душе здесь найдется цена
Und für jede Seele wird sich hier ein Preis finden





Авторы: тараруев даниил андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.