keeroo - Терапія - перевод текста песни на немецкий

Терапія - keerooперевод на немецкий




Терапія
Therapie
Це терапія, про все, що коїться в мені
Das ist Therapie, über alles, was in mir vorgeht
Може здаватись, ніби купа маячні
Mag wie ein Haufen Unsinn erscheinen
Кожен рядок міняє напрямок і схему руху
Jede Zeile ändert Richtung und Bewegungsschema
Мені це важно. а як тобі цікаво слухай
Für mich ist es wichtig, und wenn es dich interessiert - hör zu
Ранок з неба, гребе, не віддупляю нічо
Morgen vom Himmel, es nervt, ich versteh gar nichts
Кому шо треба? я полюбе ні при чому
Wer braucht was? Ich bin auf jeden Fall nicht dabei
Тисне тиск, шум шумить, прухи нуль
Der Druck drückt, Lärm lärmt, Antrieb - Null
Але ж я добрий і по-правді роблю пуффендуй
Aber ich bin gut und mache in Wahrheit - Pustekuchen
22 тому, мені теж було 16
Vor 22 Jahren war ich auch 16
Я дуже заганявся по субординації
Ich machte mir viele Gedanken über die Rangordnung
Тоді ділили мутки і мутили діла
Damals teilte man Sachen und machte Geschäfte
Дякую музиці, що не вигорів дотла
Danke der Musik, dass ich nicht völlig ausgebrannt bin
Поки звикав, що мені вже тіпа "за 30"
Während ich mich daran gewöhnte, dass ich "über 30" bin
Опа, майже "за 40" певне пора жениться
Hoppla, fast "über 40", wahrscheinlich Zeit zu heiraten
Або роботу шукати якусь таку "нармальну"
Oder einen "normalen" Job suchen
На польські трускавки, чи на ремонт в Італію
Auf polnischen Erdbeerfeldern oder bei Renovierungen in Italien
В таких роздумах цілий день і ніч не часто
In solchen Gedanken den ganzen Tag und nicht oft die Nacht
Бо це така собі, "середньовічна" пастка
Denn das ist so eine "mittelalterliche" Falle
Вже, якимось дивним чином, проминув екватор
Ich habe schon irgendwie den Äquator überquert
А ніби вчора мама кликала в школу вставати
Und es scheint, als hätte mich gestern meine Mutter geweckt, um in die Schule zu gehen
Тепер ось так, прокинувся, навколо нікого
Jetzt ist es so, ich bin aufgewacht, niemand um mich herum
Може б хоч руки в теплі, якби був гінеколог
Vielleicht wären meine Hände warm, wenn ich Gynäkologe wäre
Холодні пальці лиш на кнопках миші і на клавішах
Kalte Finger nur auf den Maustasten und auf den Tasten
Мій фрак не стрибне на вішак, не дочекаєшся
Mein Frack wird nicht auf den Kleiderbügel springen, darauf kannst du lange warten
Систематично випадаю на ізмєну
Systematisch falle ich in Panik
Ніхто не в курсі, що робити і в чому проблема
Niemand weiß, was zu tun ist und was das Problem ist
Консиліум спеціалістів, кажуть все чьотко
Ein Konsilium von Spezialisten sagt - alles klar
Мій мозок не модель, але гарний на фотках
Mein Gehirn ist kein Model, aber es sieht gut auf Fotos aus
Як не реп, то ембіент, поки не він, то метал
Wenn nicht Rap, dann Ambient, wenn nicht er, dann Metal
Навколо сіра маса, а я сірий кардинал
Um mich herum eine graue Masse, und ich bin der graue Kardinal
Прикривши очі розмірковую над текстом
Mit geschlossenen Augen denke ich über den Text nach
Що на загал виносити, а що поза контекстом
Was ich der Öffentlichkeit präsentiere und was außerhalb des Kontexts bleibt
Тако повільно, рухаюсь вперед і вгору
So langsam bewege ich mich vorwärts und nach oben
Не завжди, ясно що, зелені світлофори
Nicht immer, klar, grüne Ampeln
Крок вперед, два назад, три стрибка
Ein Schritt vorwärts, zwei zurück, drei Sprünge
Цікаво, як там далі буде, після сорока
Ich bin gespannt, wie es weitergeht, nach vierzig
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Bro, sag ich mir - entspann dich und übertreib es nicht
Про це вже сказані слова старої істини
Darüber sind schon Worte alter Weisheit gesagt worden
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
Zumindest hoffe ich auf alles, was danach kommt
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів
Wir sind alle nur aus Fleisch, hab keine Angst vor den Wendungen
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Bro, sag ich mir - entspann dich und übertreib es nicht
Про це вже сказані слова старої істини
Darüber sind schon Worte alter Weisheit gesagt worden
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
Zumindest hoffe ich auf alles, was danach kommt
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів бро
Wir sind alle nur aus Fleisch, hab keine Angst vor den Wendungen, Bro
Ей, ти ще тут? ну то подякував
Hey, bist du noch da? Dann danke ich dir
Тобі ван лав, і велкам ту май батискаф
Für dich - one love, und willkommen in meinem Bathyscaph
Та я б і сам вже на поверхню виплив залюбки
Ich würde auch gerne selbst an die Oberfläche auftauchen
Погнали далі, поки не розгубив думки
Lass uns weitergehen, solange ich meine Gedanken nicht verliere
Не довіряю нікому, життя навчило, тому
Ich vertraue niemandem, das Leben hat es mich gelehrt, deshalb
Тримаю гроші вдома, не лізу у пітльму
Bewahre ich mein Geld zu Hause auf, ich gehe nicht ins Risiko.
Скільки би ти не дав мені, перерахую, хулі?
Egal wie viel du mir gibst, ich zähle nach, was soll's?
Не фраєр, і в магазині я не маю кулі
Ich bin kein Dummkopf, und im Laden habe ich keine Kugel.
Ні люди ні квіти мені, якось, не милі
Weder Menschen noch Blumen sind mir irgendwie lieb
Вже давно не відрізняю сантиметри то чи милі
Ich unterscheide schon lange nicht mehr zwischen Zentimetern oder Meilen
Позаду стіна те, що пройдено, попереду
Hinter mir eine Wand - das, was vergangen ist, vor mir -
Вже маю запис до дантиста, на наступну середу
Ich habe schon einen Termin beim Zahnarzt, für nächsten Mittwoch
Про мрії мало слів, багато кіпішу
Über Träume - wenig Worte, viel Aufregung
Який вже маю мозок, я про такий пишу
Welches Gehirn ich auch habe, darüber schreibe ich
У вихідні, чи будні це тупо зайвий шум
An Wochenenden oder Wochentagen - das ist nur unnötiger Lärm
"повір і збудеться", ага, не парь мені лапшу
"Glaube und es wird wahr", ja, erzähl mir keinen Mist
Цей діалог мене зі мною триватиме вічно
Dieser Dialog mit mir selbst wird ewig dauern
Тонометр, таблетки, краплі, повний наплічник
Blutdruckmessgerät, Tabletten, Tropfen, ein voller Rucksack
Це він шепоче свої проповіді, коли темно
Er flüstert seine Predigten, wenn es dunkel ist
Мій власний, не кіношний, дрімаючий демон
Mein eigener, nicht aus dem Film stammender, schlummernder Dämon
Чак прокричав: "прихід сюди початок кінця"
Chuck schrie: "Hierher zu kommen ist der Anfang vom Ende"
Все духовенство на рахунок цього казиться
Die ganze Geistlichkeit rastet deswegen aus
Страждай тихо, там замість тебе гедоністи
Leide still, dort sind Hedonisten an deiner Stelle
Поглянь на плоть і "силу", яку вона містить
Schau dir das Fleisch und die "Kraft" an, die es enthält
Меморіальні дошки множаться, а люди ні
Gedenktafeln vermehren sich, aber die Menschen nicht
Кому подякувати? звісно ж, блять, русні
Wem soll man danken? Natürlich, verdammt, den Russen
Гуде сирена по колу в кінці робочого дня
Die Sirene heult im Kreis am Ende des Arbeitstages
Одна лиш думка виникає йобана русня
Nur ein Gedanke kommt auf - verdammte Russen
А ще, навколо шмон, цар нагорі Соломон
Und außerdem, überall Durchsuchungen, der Zar oben - Salomon
Наближені їбали в гланди конституцію і закон
Die Nahestehenden haben die Verfassung und das Gesetz vergewaltigt
Єдиний вибір молодого бійця курс
Die einzige Wahl - der Kurs des jungen Kämpfers
Ти більше не людина, блять, тупо людський ресурс
Du bist kein Mensch mehr, verdammt, nur eine menschliche Ressource
Я далі непокоюсь, думаю, все по-старому
Ich mache mir weiter Sorgen, ich denke, alles ist wie immer
Раптово завмираю на півкроці. дика втома
Plötzlich bleibe ich auf halbem Weg stehen. Wilde Müdigkeit
8 годин поспіль, з монітором в розфокусі
8 Stunden am Stück, mit dem Monitor unscharf
На стільці і ноті сі під бітло висів
Auf dem Stuhl und Note C hing ich am Beat fest.
Цей стаф досі питання, що без відповіді
Dieses Zeug ist immer noch eine Frage ohne Antwort
Не відомо коли, не ясно, де світло і дім
Es ist nicht bekannt wann, es ist nicht klar, wo Licht und Zuhause sind
Катування дуже вичурне, отруйний шіт
Die Folter ist sehr raffiniert, giftiger Mist
А чи колись попустить, я не їбу в душі
Und ob es jemals besser wird, weiß ich in meiner Seele nicht
Це була терапія, можливо тільки перша
Das war Therapie, vielleicht nur die erste
Хз, чи буде інша. в любому, я завершую
Keine Ahnung, ob es eine andere geben wird. Wie auch immer, ich höre auf
Напевне варто інколи відкривати світу
Wahrscheinlich sollte man manchmal die Welt öffnen
Побачити життя, інакше можна пропустити
Das Leben sehen, sonst könnte man es verpassen
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Bro, sag ich mir - entspann dich und übertreib es nicht
Про це вже сказані слова старої істини
Darüber sind schon Worte alter Weisheit gesagt worden
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
Zumindest hoffe ich auf alles, was danach kommt
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів
Wir sind alle nur aus Fleisch, hab keine Angst vor den Wendungen
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Bro, sag ich mir - entspann dich und übertreib es nicht
Про це вже сказані слова старої істини
Darüber sind schon Worte alter Weisheit gesagt worden
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
Zumindest hoffe ich auf alles, was danach kommt
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів
Wir sind alle nur aus Fleisch, hab keine Angst vor den Wendungen
Бро, кажу собі рілакс, і не гони
Bro, sag ich mir - entspann dich und übertreib es nicht
Про це вже сказані слова старої істини
Darüber sind schon Worte alter Weisheit gesagt worden
Принаймні, я в надії на усе, що буде потім
Zumindest hoffe ich auf alles, was danach kommt
Ми всі тупо з плоті, не сци поворотів бро
Wir sind alle nur aus Fleisch, hab keine Angst vor den Wendungen, Bro





Авторы: Yurii Popov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.