keeroo - Хвилина - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни keeroo - Хвилина




Хвилина
Minute
Чотири стіни, тепле світло десь між них
Four walls, warm light somewhere between them
Ледве чутно тихий плач, або сміх
Barely audible, a quiet cry, or laughter
На амбразуру грудьми? Нема дурних!
Chest against the embrasure? No fools here!
Я намагався, але не зміг
I tried, but I couldn't
Очі затуляю рукою. Нікого навколо
I cover my eyes with my hand. No one around
Вбита порожнеча, а по шкірі спускається холод
Dead emptiness, and a chill runs down my skin
Через потилицю, на плечі, до кінчиків пальців
Through the back of my head, down my shoulders, to my fingertips
Повільно так, ніби в слоумо розтікається
Slowly, as if spreading in slow motion
В кімнаті напівтемно, фоном не грає нічого
The room is dim, nothing plays in the background
Секундоміра цифри перетворились на Бога
The stopwatch digits have become God
Морок цей рятує і лякає нестерпно водночас
This darkness saves and scares me unbearably at the same time
Думки заплутались. Навіть дихати не хочу
My thoughts are tangled. I don't even want to breathe
Я бачу сотні номерів і навряд допоможе
I see hundreds of numbers and it's unlikely to help
Бодай один із них. На ефект плацебо схоже
Even one of them. It's like a placebo effect
Німий падає сніг, на дворі біла перина
Silent falling snow, a white blanket outside
А хулі ти хотів? Шо замовив, те отримав!
What did you expect? You got what you asked for!
Регламентований напад, усе по правилах моїх
Regulated attack, everything according to my rules
Чекати ранку, вимірювати швидкість рукою
Waiting for morning, measuring speed with my hand
Ударів серця, від страху не побачити світло
Heartbeats, from fear of not seeing the light
Статичні стіни це те, що мені потрібно
Static walls - that's what I need
У звичний розклад додаєтся їбуча причина
A fucking reason is added to the usual schedule
Не спати допізна, і заснути вже під чимось
Don't stay up late, and fall asleep already under something
Хотів, як краще? Стабільно не получилось
Wanted it better? Stable - didn't work out
Серотонін мінус + грузний мінус
Serotonin - minus + heavy minus
Десь глибоко, під натиском старих програм
Somewhere deep, under the pressure of old programs
Загубиться момент, залишаю його там
The moment will be lost, I leave it there
Таких записів сотні вже. Скільки ще
There are hundreds of such records already. How many more
Під кожним номер, дата, підпис, моє прізвище
Under each number, date, signature, my last name
Підводні камені цієї темної водойми
The pitfalls of this dark reservoir
Лише помножуються. Я б це назвав непристойно
Only multiply. I'd call it obscene
Планомірно їх накидую поперед себе
I systematically throw them in front of me
Щоб ноги зберегти, перестрибувати треба
To keep my feet, I have to jump over them
Години, дні, тижні, місяці, роки
Hours, days, weeks, months, years
Проходять повз, у войдах зникають зірки
Pass by, stars disappear in voids
І я далеко, з останніх сил тримаю спину
And I'm far away, holding my back with the last of my strength
Годинник підказав, то була лише хвилина
The clock told me, it was only a minute
Прикро. Я вивертаю назовні нутро
It's a shame. I'm turning my insides out
Готовий впасти, лапайте мене семеро
Ready to fall, catch me, seven of you
Куди себе несу? Знають лиш карти таро
Where am I taking myself? Only tarot cards know
На пункт прийому, а не в знахідок бюро
To the acceptance point, not to the lost and found
Прикро. Вивертаю назовні нутро
It's a shame. I'm turning my insides out
Готовий впасти, лапайте мене семеро
Ready to fall, catch me, seven of you
Куди себе несу? Знають лиш карти таро
Where am I taking myself? Only tarot cards know
На пункт прийому, а не в знахідок бюро
To the acceptance point, not to the lost and found
Прикро. Я вивертаю назовні нутро
It's a shame. I'm turning my insides out
Готовий впасти, лапайте мене семеро
Ready to fall, catch me, seven of you
Куди себе несу? Знають лиш карти таро
Where am I taking myself? Only tarot cards know
На пункт прийому, а не в знахідок бюро
To the acceptance point, not to the lost and found
Прикро. Вивертаю назовні нутро
It's a shame. I'm turning my insides out
Готовий впасти, лапайте мене семеро
Ready to fall, catch me, seven of you
Куди себе несу? Знають лиш карти таро
Where am I taking myself? Only tarot cards know
На пункт прийому, а не в знахідок бюро
To the acceptance point, not to the lost and found
Прикро
Shame
Прикро
Shame






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.