Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
На
повторі
слухай
цей
стафф
Listen
to
this
stuff
on
repeat,
girl
Нічого
іншого,
лише
цю
копію
Nothing
else,
just
this
copy
Коло
за
колом,
вічно,
представ
Circle
after
circle,
eternally,
imagine
І
ти
став
у
дурмані,
без
опію
And
you're
high,
without
opium
На
повторі
слухай
цей
стафф
Listen
to
this
stuff
on
repeat,
girl
Нічого
іншого,
лише
цю
копію
Nothing
else,
just
this
copy
Коло
за
колом,
вічно,
представ
Circle
after
circle,
eternally,
imagine
І
ти
став
у
дурмані,
без
опію
And
you're
high,
without
opium
Все
життя
по
спіралі,
на
одних
рейках
Whole
life
in
a
spiral,
on
the
same
rails
Нема
прямої,
а
як
є,
то
під
знаком
фейку
No
straight
line,
and
if
there
is,
it's
fake
Ці
ітерації
раз
за
разом,
до
ретьорна
These
iterations,
time
after
time,
until
the
return
Вже
забув
себе
— ідентифікація
Борна
Already
forgot
myself
- Bourne
identification
Я
не
репер,
хоч
і
на
капюшоні
I'm
not
a
rapper,
even
though
I
wear
a
hoodie
Хто
запитає
знову,
продублюю,
що
ні
If
anyone
asks
again,
I'll
repeat
that
I'm
not
Мабуть,
то
дежавю,
чи
рекурсія
Maybe
it's
deja
vu,
or
recursion
Потрібне
підкресли
сам,
бо
не
в
курсі
я
You
need
to
underline
it
yourself,
'cause
I'm
not
sure
Грусний
і
трохи
тривожний
— мій
опис
Sad
and
a
little
anxious
- my
description
Ці
два
рядки,
то
під
моїм
кіно
синопсис
These
two
lines
are
the
synopsis
of
my
movie
Ти
просто
зачиняєш
двері,
як
пішов
кур'єр
You
just
close
the
door
when
the
courier
leaves
Я
десять
раз
перепровірю
потім
— ОКР
I'll
double-check
ten
times
then
- OCD
В
мене
все
— повний
пак,
до
країв
бак
I
have
everything
- the
full
package,
a
full
tank
Зуби
тільки
слабо,
в
чердаку
шлак,
а
так
Teeth
are
just
weak,
some
slag
in
the
attic,
but
otherwise
Живий,
ніби,
здоровий,
коло
нуля
десь
Alive,
like,
healthy,
somewhere
around
zero
Певне,
варто
поприсідати,
понахилятись
Probably
should
do
some
squats,
some
bends
Громадський
транспорт
нарізає
кола
Public
transport
cuts
circles
На
грані
фола,
попри
стовб
світлофора
On
the
edge
of
a
foul,
past
a
traffic
light
pole
З
дороги
бруд
формує
на
одязі
плями
Dirt
from
the
road
forms
stains
on
my
clothes
Обличчям
перехожих
— веснянки
на
халяву
Faces
of
passers-by
- freckles
for
free
Роботизовані
касири,
так
вапщє
Robotic
cashiers,
like,
totally
Цими
словами
вже
наситили,
як
борщем
These
words
are
already
overused,
like
borscht
40
копійок
будете
мати?
ось
ваш
чек
Will
you
have
40
kopecks?
Here's
your
receipt
Будь
ласка.
дякую.
наступний!
заходьте
ще
Please.
Thank
you.
Next!
Come
again
Сміття
в
пакетах
береться
буквально
нізвідки
Garbage
in
bags
appears
literally
from
nowhere
Ламаю
голову
щовечора,
нема
де
діти
I
rack
my
brains
every
evening,
nowhere
to
put
it
Диск
лічильника
собі,
рахує
кубометри
The
meter's
disk
counts
cubic
meters
for
itself
Крутиться
тихо,
висмоктує
мої
монети
It
spins
quietly,
sucking
out
my
coins
Відчувати
аромат
тонкий
почав
I
started
to
feel
a
subtle
scent
Так
буває
навесні,
коли
квітне
алича
It
happens
in
spring,
when
the
cherry
plum
blossoms
Це
теж
циклічно,
як
і
все,
зрештою
This
is
also
cyclical,
like
everything,
ultimately
Доки
я
блукаю
колами,
своєю
стежкою
While
I
wander
in
circles,
on
my
path
На
повторі
слухай
цей
стафф
Listen
to
this
stuff
on
repeat,
girl
Нічого
іншого,
лише
цю
копію
Nothing
else,
just
this
copy
Коло
за
колом,
вічно,
представ
Circle
after
circle,
eternally,
imagine
І
ти
став
у
дурмані,
без
опію
And
you're
high,
without
opium
На
повторі
слухай
цей
стафф
Listen
to
this
stuff
on
repeat,
girl
Нічого
іншого,
лише
цю
копію
Nothing
else,
just
this
copy
Коло
за
колом,
вічно,
представ
Circle
after
circle,
eternally,
imagine
І
ти
став
у
дурмані,
без
опію
And
you're
high,
without
opium
Якось
я
загубився
серед
всього
Somehow
I
got
lost
among
everything
Хоча,
ніби
все
та
сама,
стара
дорога
Although,
it
seems
like
it's
all
the
same
old
road
Тривога
жадібно
виїдає
шматками
Anxiety
greedily
eats
away
in
pieces
І
це
по
колу,
все
змішалось
— амальгама
And
it's
all
in
a
circle,
everything's
mixed
up
- an
amalgam
Стрьомні
сни
приходять
постійно
Strange
dreams
come
constantly
Персонажі
різні
— минулого
тіні
Different
characters
- shadows
of
the
past
Щоночі
падають
грузом
на
груди
Every
night
they
fall
like
a
weight
on
my
chest
Не
дають
заснути,
демонструють
етюди
They
don't
let
me
sleep,
they
show
me
etudes
У
цій
берлозі
записую
останній
трек
In
this
lair
I'm
recording
the
last
track
До
місця,
де
вже
був
далі
шлях
веде
The
path
leads
further
to
the
place
where
I've
already
been
Замикається
цикл,
ще
поки
не
пізно
The
cycle
closes,
while
it's
not
too
late
Перетворюю
емоції
на
неологізми
I'm
turning
emotions
into
neologisms
Я
тут
подумав,
що
і
думки
циклічні
I
was
thinking
that
thoughts
are
cyclical
too
А
інколи
здається,
там
криється
вічність
And
sometimes
it
seems
that
eternity
lies
there
Я
ще
навалю
трохи
літер
на
цей
біт
а
ти
I'll
put
some
more
letters
on
this
beat,
and
you
Не
відпускай
увагу
десь
далеко
літати
Don't
let
your
attention
wander
too
far
away
Від
кохання
акту
до
повноліття
From
the
act
of
love
to
adulthood
А
далі
по
накатаній,
як
твій
дядя
Вітя
And
then
on
the
beaten
track,
like
your
uncle
Victor
Змінити
цикл
може
погляд
у
дзеркало
A
look
in
the
mirror
can
change
the
cycle
Ми
як
фіатні
гроші,
ціни
спускають
зверху
We're
like
fiat
money,
prices
are
set
from
above
Вода
тече,
потім
в
небесах
літає
Water
flows,
then
floats
in
the
sky
А
далі
наповнює
твій
стакан
з
чаєм
And
then
fills
your
glass
of
tea
Тіла
плодові,
спочатку
квіти
просто
Fruiting
bodies,
just
flowers
at
first
Паузи
місяці
переходять
у
фазу
росту
Months
of
pauses
transition
into
a
growth
phase
Історія
циклічна
за
фактом
History
is
cyclical,
in
fact
Хто
кого
нагне
раком,
в
курсі
фатум
Fate
knows
who
will
bend
whom
over
Тільки
джанкам
всратим,
нема
що
втрачати
Only
shitty
junkies
have
nothing
to
lose
Там
"препарати"
і
це
ні
разу
не
БАДи
They
have
"drugs"
and
it's
not
supplements
at
all
По
колу
пальцем
коло
голови
Circle
your
finger
around
your
head
Тіпа,
думай
нею,
не
тільки
хавай
гриби
Like,
think
with
it,
don't
just
eat
mushrooms
Твій
lifecycle
теж
має
знак
стоп
Your
lifecycle
also
has
a
stop
sign
Грало
багато,
не
виграв
ще
ніхто
Many
have
played,
no
one
has
won
yet
На
повторі
слухай
цей
стафф
Listen
to
this
stuff
on
repeat,
girl
Нічого
іншого,
лише
цю
копію
Nothing
else,
just
this
copy
Коло
за
колом,
вічно,
представ
Circle
after
circle,
eternally,
imagine
І
ти
став
у
дурмані,
без
опію
And
you're
high,
without
opium
На
повторі
слухай
цей
стафф
Listen
to
this
stuff
on
repeat,
girl
Нічого
іншого,
лише
цю
копію
Nothing
else,
just
this
copy
Коло
за
колом,
вічно,
представ
Circle
after
circle,
eternally,
imagine
І
ти
став
у
дурмані,
без
опію
And
you're
high,
without
opium
На
повторі
слухай
цей
стафф
Listen
to
this
stuff
on
repeat,
girl
Нічого
іншого,
лише
цю
копію
Nothing
else,
just
this
copy
Коло
за
колом,
вічно,
представ
Circle
after
circle,
eternally,
imagine
І
ти
став
у
дурмані,
без
опію
And
you're
high,
without
opium
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yurii Popov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.