Текст и перевод песни keeroo - весна
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
За
моїми
брудними
вікнами
За
моими
грязными
окнами
Весна
розповзається
гілками
Весна
расползается
ветвями,
Поглинає,
квітка
за
квіткою
Поглощает,
цветок
за
цветком,
Квітка
за
квіткою
Цветок
за
цветком.
А
потім
зеленим
намистом
А
потом
зеленым
ожерельем
Зависає
над
містом
навмисно
Нависает
над
городом
умышленно,
Дощем
проливається
Дождем
проливается,
Робиться
тісно
Становится
тесно.
Нічого
не
змінюється,
все
циклічне
Ничего
не
меняется,
все
циклично,
Це
так
прозаїчно
Это
так
прозаично.
Написано
все
вже
давно
Написано
все
уже
давно
І
на
плівці,
в
кіно
И
на
пленке,
в
кино.
А
всередині
зовсім
нічого
А
внутри
совсем
ничего,
Зовсім,
чесне
слово
Совсем,
честное
слово.
Намагався
відчути
тепло
Пытался
почувствовать
тепло,
Але
холодно
все
одно
Но
холодно
все
равно.
На
стінах
завмерли
картини
На
стенах
замерли
картины,
В
них
немає
причини
В
них
нет
причины
Продаватися
за
безцінок
Продаваться
за
бесценок,
Як
і
в
мене,
в
принципі
Как
и
во
мне,
в
принципе.
Вітер
з
дощем
навипередки
Ветер
с
дождем
наперегонки,
А
в
трубці
гудки
А
в
трубке
гудки.
Аптеки
нові
і
ломбарди
Аптеки
новые
и
ломбарды,
Хвилюватись
не
варто
Волноваться
не
стоит.
Частина
мозку
велика
відведена
Часть
мозга
большая
отведена,
Щоб
проклинати
Чтобы
проклинать.
То
без
слів
зрозуміло
Тут
без
слов
понятно,
Кого,
куди
слати
Кого,
куда
слать.
Кропітка
робота
у
робота
Кропотливая
работа
у
робота
—
Повторювати
за
людиною
Повторять
за
человеком,
Ніби
за
вірно-єдиною
Словно
за
истиной,
Заповіддю
чорним
по
білому
Заповедью
черным
по
белому.
Закінчились
вода
і
мило
Закончились
вода
и
мыло,
Магазин
під
боком,
слава
богу
Магазин
под
боком,
слава
богу.
Мені
б
іще
сили
Мне
бы
еще
силы.
100
ударів
на
хвилину
100
ударов
в
минуту,
Метроном
підганяє
у
спину
Метроном
подгоняет
в
спину,
І
не
страшно
И
не
страшно.
Чомусь,
я
вже
не
боюсь
Почему-то
я
уже
не
боюсь.
Все
прокинулось
ніби,
як
мало
Все
проснулось,
словно
так
мало
На
світанку
співало
На
рассвете
пело:
Небо,
або
птахи
у
ньому
Небо
или
птицы
в
нем
Повертались
додому
Возвращались
домой.
Виринає
ніщо
і
запитує
—
Всплывает
ничто
и
спрашивает:
Звідки
у
тебе
ці
літери?
— Откуда
у
тебя
эти
буквы?
Я
мовчу.
Хочу
зникнути
Я
молчу.
Хочу
исчезнуть,
І
ніщо
йде
в
нікуди
И
ничто
уходит
в
никуда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
весна
дата релиза
31-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.