keeroo - фциклі - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни keeroo - фциклі




фциклі
Cycles
Страшно, що хтось крім тебе живе в пустій голові?
Scared that someone besides you lives in your empty head, girl?
Кінчай жерти, димити, мазати, пити
Stop eating, smoking, smearing, drinking.
Важно, шоб був хтось, крім цих речовин в житті
It's important to have something other than these substances in your life.
І це банально, але буде легше жити
And it's банально, but it will make life easier.
Стрімголів бігти рішати розкумаритись шось
Running headlong to decide to get clean from something
Це твоя функція на день наступний, після
That's your function for the next day, after.
Потім на дно впасти. Потім ще раз. Здалось
Then fall to the bottom. Then again. It seemed
Що світ море вилив у ліжко, бракує кисню
Like the world poured an ocean into your bed, there's no air to breathe.
В циклі цьому жити, мати спокій по годиннику
Living in this cycle, having peace by the clock.
Тільки шукати знову метал
Just looking for more metal again.
Зверху, труби вбиті, open up низ, опустив руку
From above, pipes hammered in, open up the bottom, lowered a hand.
Натиснув, відпустив, почекав
Pressed, released, waited.
При кращому розкладі, загнешся тихо, швидко
Best case scenario, you'll die quietly, quickly.
При гіршому стрьомно навіть уявляти
Worst case it's scary to even imagine.
Стопка паперів, діагнозів різних, бридко
A stack of papers, various diagnoses, disgusting.
Вже можеш вішати вінок на девері хати
You can already hang a wreath on your door.
Всі, хто навколо був раніше, зникнуть, як сон
Everyone who was around before will disappear like a dream.
Спроможність бути людиною на нулі
The ability to be human at zero.
Жити автономно не варіант, ти вже клон
Living autonomously not an option, you're already a clone.
І тисячі таких, як ти на землі
And thousands like you on earth.
Ладно, забий хуй. Читай, слухай, що хочеш
Okay, whatever. Read, listen to whatever you want.
Не маю досвіду, але бачу збоку
I don't have the experience, but I see it from the outside.
Всім давно ясно, як бажаєш, так і дрочиш
It's been clear to everyone for a long time, you jerk off however you like.
Це ж на поверхні, йопта. Не так глибоко
It's on the surface, duh. Not that deep.
Я колись бачив, як заживо гнили люди
I once saw people rot alive.
Вались далі. Міксуй ще більше дєрьма
Keep falling. Mix even more shit.
Пускати в себе чуже ніхто в глузді не буде
No one in their right mind would let something foreign inside them.
А крім тебе в кімнаті нікого і нема
And besides you, there's no one else in the room.
Один мій кєнт сказав фразу "марево дауна"
One of my buddies said a phrase "a Down syndrome mirage".
Мені здається, він помилився терком
I think he missed the mark.
Дуже влучно описує цю, блядь, нарко-фауну
It very aptly describes this, fucking, narco-fauna.
Пора закінчувати, зайшов вже досить далеко
Time to finish, I've gone far enough.
Яд солодкий розливається тілом
Sweet poison spills through your body.
Пригадай тільки, як ти днями ледь не подох
Just remember how you almost died the other day.
Ліпше допоможи комусь (собі), займись ділом
Better help someone (yourself), get busy.
Для цього треба просто, зробити крок
To do this, you just need to take a step.
В циклі цьому жити, мати спокій по годиннику
Living in this cycle, having peace by the clock.
Тільки шукати знову метал
Just looking for more metal again.
Зверху, труби вбиті, open up низ, опустив руку
From above, pipes hammered in, open up the bottom, lowered a hand.
Натиснув, відпустив, почекав
Pressed, released, waited.





Авторы: Yurii Popov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.