Текст и перевод песни keko - olvidona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidona
porfa,
olvídate
de
mí
Forgetful
babe,
please
forget
about
me
Quiero
verte
pero
hoy
no
quiero
salir
I
want
to
see
you
but
I
don't
want
to
go
out
today
Con
dos
besos
tuyos
yo
me
puedo
morir
(Morir)
With
two
kisses
from
you,
I
could
die
(Die)
Olvidona
porfa,
olvídate
de
mí
Forgetful
babe,
please
forget
about
me
No
saludes
cuando
me
veas
por
la
street
Don't
say
hello
when
you
see
me
on
the
street
Que
no
quiero
irme
a
casa
pensando
en
ti
(En
ti)
Because
I
don't
want
to
go
home
thinking
about
you
(About
you)
¿Y
si
jugamos
a
las
preguntas?
What
if
we
played
a
game
of
questions?
Verte
mentir
sin
parar
me
insulta
Watching
you
lie
incessantly
insults
me
Para
tu
edad
eres
inmadura
You're
immature
for
your
age
Y
tu
amiga
siempre
ha
sido
una
puta
And
your
friend
has
always
been
a
slut
Buscando
atención
Looking
for
attention
Para
conseguir
falsa
validación
To
get
false
validation
Viviendo
en
la
simulación
Living
in
the
simulation
Reírme
por
un
meme
no
borra
el
dolor
Laughing
at
a
meme
doesn't
erase
the
pain
Olvidona
porfa,
olvídate
de
mí
Forgetful
babe,
please
forget
about
me
Quiero
verte
pero
hoy
no
quiero
salir
I
want
to
see
you
but
I
don't
want
to
go
out
today
Con
dos
besos
tuyos
yo
me
puedo
morir
(Morir,
morir)
With
two
kisses
from
you,
I
could
die
(Die,
die)
Olvidona
porfa,
olvídate
de
mí
Forgetful
babe,
please
forget
about
me
No
saludes
cuando
me
veas
por
la
street
Don't
say
hello
when
you
see
me
on
the
street
Que
no
quiero
irme
a
casa
pensando
en
ti
(En
ti)
Because
I
don't
want
to
go
home
thinking
about
you
(About
you)
Ol-ví-da-me
quie-ro
ca-er
For-get-me,
I
want
to
fall
A
ver
si
te
dejas
ver
por
aquí
otra
vez
Let's
see
if
you
show
up
around
here
again
Olvidona
porfa,
olvídate
de
mí
Forgetful
babe,
please
forget
about
me
Quiero
verte
pero
hoy
no
quiero
salir
I
want
to
see
you
but
I
don't
want
to
go
out
today
Con
dos
besos
tuyos
yo
me
puedo
morir
(Morir)
With
two
kisses
from
you,
I
could
die
(Die)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Alonso Macía
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.