kendy - WASTE - перевод текста песни на немецкий

WASTE - kendyперевод на немецкий




WASTE
VERSCHWENDUNG
I got problems stacked on problems, so would you listen to me
Ich habe Probleme über Probleme, würdest du mir also zuhören?
I know just how i got them but it's regressing to me
Ich weiß genau, wie ich sie bekommen habe, aber es ist für mich ein Rückschritt.
I love myself so truly but i'm depressing to me
Ich liebe mich selbst so sehr, aber ich bin deprimierend für mich.
Hate this life so often but it's a lesson to me
Ich hasse dieses Leben so oft, aber es ist eine Lektion für mich.
Everybody doubt me baby everybody can
Jeder zweifelt an mir, Baby, jeder kann das.
That is not a problem to me cause i know that im the man
Das ist kein Problem für mich, denn ich weiß, dass ich der Mann bin.
I have two souls in my body i have two lives in my hands
Ich habe zwei Seelen in meinem Körper, ich habe zwei Leben in meinen Händen.
I have bones that have been aching from the cutbacks from the xans
Ich habe Knochen, die schmerzen von den Entzugserscheinungen von den Xans.
The cutbacks the withdrawals
Die Rückschläge, die Entzugserscheinungen.
The existing for tomorrow
Das Existieren für morgen.
The decisions and lives borrowed
Die Entscheidungen und geborgten Leben.
Just so i can keep my morals
Nur damit ich meine Moral behalten kann.
I'm a fuck up, i'm an addict, i don't really like to speak
Ich bin ein Versager, ich bin ein Süchtiger, ich rede nicht wirklich gerne.
The things that happen in my brain i should just keep them all for me
Die Dinge, die in meinem Gehirn passieren, sollte ich einfach alle für mich behalten.
Cause sometimes it seems like, nobody believes me
Denn manchmal scheint es, als ob mir niemand glaubt.
It always seems like, i am so alone
Es scheint immer so, als wäre ich so allein.
I am dying i am rotting i write these thoughts in my phone
Ich sterbe, ich verrotte, ich schreibe diese Gedanken in mein Handy.
Diaries of dreams of death it almost seems like home
Tagebücher von Träumen vom Tod, es fühlt sich fast wie zu Hause an.
You've been losing grips to sanity even when it works it can't
Du hast den Bezug zur Realität verloren, selbst wenn es funktioniert, geht es nicht.
You're losing your damn mind you're losing everything you have
Du verlierst deinen Verstand, du verlierst alles, was du hast.
You need to get your shit together and you need to do it fast
Du musst dich zusammenreißen, und zwar schnell.
Your life is on the line, you know it better than they do
Dein Leben steht auf dem Spiel, du weißt es besser als sie.
But can you put it into words that they might just relate to
Aber kannst du es in Worte fassen, mit denen sie sich vielleicht identifizieren können?
It's oh, it's okay, take your time, take your time,
Es ist okay, es ist okay, nimm dir Zeit, nimm dir Zeit.
It's oh, it's okay, boy we're gonna get it straight
Es ist okay, es ist okay, Junge, wir werden das hinkriegen.
Waste waste waste waste waste waste waste waste
Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung.
You're a waste of time, a waste of space
Du bist eine Zeitverschwendung, eine Platzverschwendung.
Waste waste waste waste waste waste waste waste
Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung.
You're a waste of life, a waste of hate
Du bist eine Verschwendung von Leben, eine Verschwendung von Hass.
It gets better it gets better would you shut the fuck up
Es wird besser, es wird besser, würdest du die Klappe halten?
It gets better boy i promise, would you shut the fuck up
Es wird besser, Junge, ich verspreche es, würdest du die Klappe halten?
I don't want to hear it
Ich will es nicht hören.
I don't want to hear it
Ich will es nicht hören.
You don't need to hide your face, it's how i watch you
Du brauchst dein Gesicht nicht zu verstecken, so sehe ich dich.
If everybody thinks that you aren't gonna make it
Wenn alle denken, dass du es nicht schaffen wirst,
That's one reason more that we should try to fake it
ist das ein Grund mehr, dass wir versuchen sollten, es vorzutäuschen.
Waste waste waste waste waste waste waste waste
Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung.
You're a waste of time, a waste of space
Du bist eine Zeitverschwendung, eine Platzverschwendung.
Waste waste waste waste waste waste waste waste
Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung, Verschwendung.
You're a waste of life, a waste of hate
Du bist eine Verschwendung von Leben, eine Verschwendung von Hass.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.