Текст и перевод песни kenser - Un Trago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
trago
por
esa
Один
глоток
за
ту,
Porque
yo
no
la
extraño
По
которой
я
не
скучаю.
Aunque
me
dí
cuenta
tarde
de
que
no
valías
la
pena
Хотя
я
поздно
понял,
что
ты
того
не
стоила,
Que
detrás
de
esa
carita
se
encontraba
mi
condena
Что
за
этим
милым
личиком
скрывалась
моя
погибель.
Que
un
día
lo
pagarás
Что
однажды
ты
за
все
заплатишь,
Y
ese
día
veraás
И
в
тот
день
увидишь,
Era
mejor
que
tú
al
final
В
конце
концов
был
лучше
тебя.
Un
trago
por
esa
Один
глоток
за
ту,
Que
me
hizo
tanto
daño
Что
причинила
мне
столько
боли.
Ojalá
que
se
joda
Чтоб
ты
пропала,
Porque
yo
no
la
extraño
Потому
что
я
по
тебе
не
скучаю.
Un
un
trago
por
esa
Еще
один
глоток
за
ту,
Que
me
hizo
tanto
daño
Что
причинила
мне
столько
боли.
Ojala
que
se
joda
Чтоб
ты
пропала,
Porque
ya
yo
no
la
extraño
Потому
что
я
по
тебе
уже
не
скучаю.
Esta
nube
ta'
muy
alta
Эта
дурь
слишком
сильна,
Hace
rato
que
yo
te
boté
Давно
я
тебя
бросил,
Hace
rato
que
te
mande
pal'
ca'
Давно
я
тебя
послал,
Que
tú
ta
consciente
de
que
ute'
no
me
hace'
falta
Ты
же
знаешь,
что
ты
мне
не
нужна.
Tú
jugaba'
bien
pero
se
te
viró
la
carta
Ты
хорошо
играла,
но
карта
твоя
бита.
Ya
no
te
quiero
ver
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть,
No
me
llames
pa'
joder
Не
звони
мне,
чтобы
мозги
пудрить.
Tú
ta'
deseando
que
yo
vuelva
Ты
хочешь,
чтобы
я
вернулся,
Pero
búscate
otro
pa'
que
te
resuelva
Но
найди
себе
другого,
чтобы
он
тебе
помог.
¿Pa'que
me
escribes?
Зачем
ты
мне
пишешь?
Si
tú
reconoce'
Ты
же
понимаешь,
Que
no
hay
esperanza
porque
ya
tú
me
conoce'
Что
надежды
нет,
потому
что
ты
меня
знаешь.
Un
trago
por
esa
Один
глоток
за
ту,
Que
me
hizo
tanto
daño
Что
причинила
мне
столько
боли.
Ojalá
que
se
joda
Чтоб
ты
пропала,
Porque
yo
no
la
extraño
Потому
что
я
по
тебе
не
скучаю.
Un
un
trago
por
esa
Еще
один
глоток
за
ту,
Que
me
hizo
tanto
daño
Что
причинила
мне
столько
боли.
Ojalá
que
se
joda
Чтоб
ты
пропала,
Porque
ya
yo
no
la
extraño
Потому
что
я
по
тебе
уже
не
скучаю.
Tu
amor
es
un
periódico
de
ayer
Твоя
любовь
— вчерашняя
газета,
Que
ya
no
vuelvo
a
leer
Которую
я
больше
не
читаю.
No
me
llame'
pa
volver
Не
звони
мне,
чтобы
вернуться,
Aunque
yo
quiera
no
se
puede
Даже
если
я
захочу,
это
невозможно.
Ya
deja
de
seguirme
en
la
rede'
Перестань
следить
за
мной
в
сети,
De
llamarme
cada
ve'
que
bebe'
Звонить
мне
каждый
раз,
когда
выпьешь,
Pa'
decirme
que
tú
aún
me
quiere
Чтобы
сказать,
что
ты
меня
все
еще
любишь.
Aunque
me
dí
cuenta
tarde
de
que
no
valías
la
pena
Хотя
я
поздно
понял,
что
ты
того
не
стоила,
Que
detrás
de
esa
carita
se
encontraba
mi
condena
Что
за
этим
милым
личиком
скрывалась
моя
погибель.
Que
un
día
lo
pagarás
Что
однажды
ты
за
все
заплатишь,
Y
ese
día
veraás
И
в
тот
день
увидишь,
Era
mejor
que
tú
al
final
В
конце
концов
был
лучше
тебя.
Un
trago
por
esa
Один
глоток
за
ту,
Que
me
hizo
tanto
daño
Что
причинила
мне
столько
боли.
Ojalá
que
se
joda
Чтоб
ты
пропала,
Porque
yo
no
la
extraño
Потому
что
я
по
тебе
не
скучаю.
Un
un
trago
por
esa
Еще
один
глоток
за
ту,
Que
me
hizo
tanto
daño
Что
причинила
мне
столько
боли.
Ojalá
que
se
joda
Чтоб
ты
пропала,
Porque
ya
yo
no
la
extraño
Потому
что
я
по
тебе
уже
не
скучаю.
Kenser
music
Kenser
music
Claudio
Ortiz
Claudio
Ortiz
Estos
tigres
son
de
otro
mundo
Эти
тигры
с
другой
планеты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.