kepa - mayday! - перевод текста песни на немецкий

mayday! - kepaперевод на немецкий




mayday!
Notruf!
Mayday necesito ayuda urgente
Notruf, ich brauche dringend Hilfe
Hace tiempo que quiero cambiarme de ambiente
Ich will schon lange die Umgebung wechseln
que no voy a ser joven pa' siempre
Ich weiß, ich werde nicht für immer jung sein
Es algo que me está torturando la mente
Es ist etwas, das meinen Geist quält
No me costó madurar
Es fiel mir nicht schwer, erwachsen zu werden
Me salió muy natural
Es kam ganz natürlich
Cuando se me fue el aita
Als mein Vater ging
Todo tuvo que cambiar
Musste sich alles ändern
Siempre supe adaptarme al dolor en mis carnes
Ich wusste immer, wie ich mich an den Schmerz in meinem Fleisch anpasse
A un pecho que me arde
An eine Brust, die brennt
A estar siempre hasta tarde
Immer bis spät aufzubleiben
Mayday no me comprende la gente
Notruf, die Leute verstehen mich nicht
No tengo amigos los perdí recientemente
Ich habe keine Freunde, ich habe sie kürzlich verloren
Tengo una mente que me lleva hacia la muerte
Ich habe einen Geist, der mich in den Tod treibt
Y par de bitches que quieren hincarme el diente
Und ein paar Schlampen, die mich beißen wollen
No me da no me da miedo arriesgar
Ich habe keine Angst, Risiken einzugehen
Porque no tengo nada que perder yeah
Weil ich nichts zu verlieren habe, yeah
Persigo algo que parece irreal
Ich verfolge etwas, das unwirklich erscheint
Me dicen que voy a acabar muy mal yeah
Sie sagen mir, dass ich sehr schlecht enden werde, yeah
Todo puede cambiar en un momento
Alles kann sich in einem Moment ändern
Por eso ahora intento vivir más lento
Deshalb versuche ich jetzt, langsamer zu leben
Y así acabo preso del pensamiento
Und so ende ich als Gefangener meiner Gedanken
Porque a veces no bien lo que siento
Weil ich manchmal nicht weiß, was ich fühle
No lo que siento
Ich weiß nicht, was ich fühle
Mayday necesito ayuda urgente
Notruf, ich brauche dringend Hilfe
Hace tiempo que quiero cambiarme de ambiente
Ich will schon lange die Umgebung wechseln
que no voy a ser joven pa' siempre
Ich weiß, ich werde nicht für immer jung sein
Es algo que me está torturando la mente
Es ist etwas, das meinen Geist quält
No me costó madurar
Es fiel mir nicht schwer, erwachsen zu werden
Me salió muy natural
Es kam ganz natürlich
Cuando se me fue el aita
Als mein Vater ging
Todo tuvo que cambiar
Musste sich alles ändern
Siempre supe adaptarme al dolor en mis carnes
Ich wusste immer, wie ich mich an den Schmerz in meinem Fleisch anpasse
A un pecho que me arde
An eine Brust, die brennt
A estar siempre hasta tarde
Immer bis spät aufzubleiben





Авторы: Kepa Becerra Pena


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.