Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIMBO - Sped Up Version
LIMBO - Beschleunigte Version
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh
Ooh-ooh,
ooh
I
just
been
goin'
through
motions
Ich
habe
nur
Bewegungen
durchgemacht,
Back
and
forth
like
a
ocean
Hin
und
her
wie
ein
Ozean.
I
am
a
fraud,
I
am
the
shit
Ich
bin
ein
Betrüger,
ich
bin
der
Geilste,
Hoping
that
nobody
notice
Hoffe,
dass
es
niemand
bemerkt.
Bang
chest
in
the
morning
Schlage
mir
morgens
auf
die
Brust,
Head
down
in
the
night
Den
Kopf
gesenkt
in
der
Nacht.
Drink
less
if
I
wanted
Würde
weniger
trinken,
wenn
ich
wollte,
Strike
up
with
the
light
Zünde
mir
eine
an.
And
square
up,
I'm
the
mightiest,
myself
in
the
fight
Und
stell
dich,
ich
bin
der
Mächtigste,
ich
selbst
im
Kampf.
Hurt
twice,
but
I
tried
it
Zweimal
verletzt,
aber
ich
habe
es
versucht.
No
advice
for
this
shit,
might
die
for
this
shit
Keinen
Rat
für
diesen
Mist,
könnte
dafür
sterben.
Do
I
feel
alive,
feel
alive,
feel
alive?
Fühle
ich
mich
lebendig,
fühle
ich
mich
lebendig,
fühle
ich
mich
lebendig?
Feel
more
like
limbo,
hands
out
my
window
Fühle
mich
eher
wie
im
Limbo,
Hände
aus
meinem
Fenster,
Chasin'
that
sunset,
that's
more
my
tempo
Jage
diesem
Sonnenuntergang
hinterher,
das
ist
mehr
mein
Tempo.
Yeah,
that's
more
my
tempo
Ja,
das
ist
mehr
mein
Tempo.
Ooh,
but
this
is
all
that
I
am
Ooh,
aber
das
ist
alles,
was
ich
bin,
I
only
show
you
the
best
of
me
Ich
zeige
dir
nur
das
Beste
von
mir,
The
best
of
me
Das
Beste
von
mir.
Looked
in
my
demons
and
saw
myself
Habe
in
meine
Dämonen
geschaut
und
mich
selbst
gesehen,
Put
all
my
meaning
in
someone
else
Habe
all
meine
Bedeutung
in
jemand
anderen
gelegt.
Outta
sight,
outta
mind,
don't
know
where
to
find
it
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn,
weiß
nicht,
wo
ich
es
finden
soll,
Don't
know
where
to
hide,
but
I
still
Weiß
nicht,
wo
ich
mich
verstecken
soll,
aber
ich
Eat
good,
drink
good,
feel
good,
it's
all
good
Esse
gut,
trinke
gut,
fühle
mich
gut,
alles
ist
gut.
Can't
hear
my
head
when
I'm
sat
beside
ya
Kann
meinen
Kopf
nicht
hören,
wenn
ich
neben
dir
sitze.
Fucked
lungs
and
a
liver,
good
looks
in
the
mirror
Kaputte
Lungen
und
eine
Leber,
sehe
gut
aus
im
Spiegel.
Do
I
feel
alive,
feel
alive,
feel
alive?
Fühle
ich
mich
lebendig,
fühle
ich
mich
lebendig,
fühle
ich
mich
lebendig?
Feel
more
like
limbo,
hands
out
my
window
Fühle
mich
mehr
wie
im
Limbo,
Hände
aus
meinem
Fenster,
Chasin'
that
sunset,
that's
more
my
tempo
Jage
diesem
Sonnenuntergang
hinterher,
das
ist
mehr
mein
Tempo.
That's
more
my
tempo
Das
ist
mehr
mein
Tempo.
Ooh,
but
this
is
all
that
I
am
Ooh,
aber
das
ist
alles,
was
ich
bin,
I
only
show
you
the
best
of
me,
the
best
of
me
Ich
zeige
dir
nur
das
Beste
von
mir,
das
Beste
von
mir.
Ooh,
tryin',
but
I'm
just
a
man
Ooh,
ich
versuche
es,
aber
ich
bin
nur
ein
Mann,
Hopin'
it
won't
get
the
best
of
me,
the
best
of
me
Hoffe,
dass
es
nicht
das
Beste
von
mir
bekommt,
das
Beste
von
mir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elie Jay Rizk, Casey Thai Luong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.