Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
I
called
in
the
dead
of
night
Крошка,
я
звонил
глубокой
ночью.
But
you
don't
need
me
like
I
need
you
Но
ты
не
нуждаешься
во
мне,
как
я
нуждаюсь
в
тебе
Pray
that
I
won't
be
alone
Молись,
чтобы
я
не
был
один.
Baby,
I
called
in
the
dead
of
night
Крошка,
я
звонил
глубокой
ночью.
But
you
don't
need
me
like
I
need
you
Но
ты
не
нуждаешься
во
мне,
как
я
нуждаюсь
в
тебе
Pray
that
I
won't
be
alone
Молись,
чтобы
я
не
был
один.
Laying
on
the
bed
Лежу
на
кровати.
Waiting
for
your
text
Жду
твоего
сообщения.
Babe,
there's
nothing
left
Детка,
больше
ничего
не
осталось.
Faded,
I'm
alive
Тоскую,
я
жив.
Afraid
what's
coming
next
Боюсь,
что
будет
дальше.
Wish
we
never
met
Жаль,
что
мы
никогда
не
встречались.
Lying
out
your
ass
Обманул
свою
задницу.
But
baby
I
like
it
Но,
детка,
мне
это
нравится.
Too
soon
with
a
drunk
call
Слишком
рано
с
пьяным
звонком.
In
the
middle
of
the
night
Посреди
ночи
You
said
it
my
fault
Ты
сказала,
что
это
моя
вина.
Didn't
really
mean
it
На
самом
деле,
это
не
так.
In
a
rut,
but
if
you
change
your
mind
then
hit
me
up
(no,
yeah)
По
привычке,
но
если
ты
передумаешь,
то
порази
меня
(нет,
да).
Hey,
that's
an
option
Эй,
это
вариант.
No
time
for
nonsense
Нет
времени
на
глупости.
Can't
ask
you
nothing
Не
могу
у
тебя
ничего
спросить.
Drank,
feeling
nauseous
Выпил,
почувствовал
тошноту.
Too
many
toxins
Слишком
много
токсинов.
Not
even
conscious
Даже
не
осознавая
...
Say
nothing
more
Больше
ничего
не
говори.
Say
nothing
more,
baby
Больше
ничего
не
говори,
детка.
Hey,
that's
an
option
Эй,
это
вариант.
No
time
for
nonsense
Нет
времени
на
глупости.
Can't
ask
you
nothing
Не
могу
у
тебя
ничего
спросить.
Drank,
feeling
nauseous
Выпил,
почувствовал
тошноту.
Too
many
toxins
Слишком
много
токсинов.
Not
even
conscious
Даже
не
осознавая
...
Say
nothing
more
Больше
ничего
не
говори.
Say
nothing
more,
baby
Больше
ничего
не
говори,
детка.
We're
better
on
our
own
Мы
лучше
сами
по
себе.
Tonight
I'm
getting
throat
Сегодня
ночью
я
напиваюсь.
She
never
coming
home
Она
никогда
не
вернется
домой
Stay
with
me
Останься
со
мной.
Say
you
need
(like
I
need
you)
Скажи,
что
ты
нужна
(как
ты
нужна
мне)
(Pray
that
I
won't
be
alone,
yeah)
(молись,
чтобы
я
не
был
один,
да)
Hey,
that's
an
option
Эй,
это
вариант.
No
time
for
nonsense
Нет
времени
на
глупости.
Can't
ask
you
nothing
Не
могу
у
тебя
ничего
спросить.
Drank,
feeling
nauseous
Выпил,
почувствовал
тошноту.
Too
many
toxins
Слишком
много
токсинов.
Not
even
conscious
Даже
не
осознавая
...
Say
nothing
more
Больше
ничего
не
говори.
Say
nothing
more
Больше
ничего
не
говори.
Hey,
that's
an
option
Эй,
это
вариант.
No
time
for
nonsense
Нет
времени
на
глупости.
Can't
ask
you
nothing
Не
могу
у
тебя
ничего
спросить.
Drank,
feeling
nauseous
Выпил,
почувствовал
тошноту.
Too
many
toxins
Слишком
много
токсинов.
Not
even
conscious
Даже
не
осознавая
...
Say
nothing
more
Больше
ничего
не
говори.
Say
nothing
more
Больше
ничего
не
говори.
Baby
girl
its
saying
that
we
just
friends
Малышка,
она
говорит,
что
мы
просто
друзья.
That
we
just
friends?
Что
мы
просто
друзья?
If
we
fucking
are
we
just
friends?
Если
мы,
блядь,
просто
друзья?
Are
we
just
friends?
Мы
просто
друзья?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.