Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
standing
by
the
window,
right
out
of
view
Ich
stehe
am
Fenster,
gerade
außer
Sichtweite
Oh
well,
I'm
used
to
being
seen
straight
through
Ach,
ich
bin
es
gewohnt,
dass
man
direkt
durch
mich
hindurchsieht
I
left
school
early,
'cause
that
life
was
pretty
sad
Ich
habe
die
Schule
früh
verlassen,
weil
das
Leben
dort
ziemlich
traurig
war
But
now
that
I'm
out,
everything
just
getting
worse
Aber
jetzt,
wo
ich
draußen
bin,
wird
alles
nur
noch
schlimmer
I
got
a
minimum
wage
job,
in
fast
food
Ich
habe
einen
Mindestlohnjob
in
einem
Fastfood-Restaurant
Making
music
on
the
side,
but
this
shit
is
pretty
crude
Mache
nebenbei
Musik,
aber
das
Zeug
ist
ziemlich
mies
I
know
I
won't
make
it
Ich
weiß,
ich
werde
es
nicht
schaffen
I
know
I
can't
fake
it
Ich
weiß,
ich
kann
es
nicht
vortäuschen
Been
doing
this
for
6 years,
when
I'm
famous,
I'll
wake
up
Mache
das
schon
seit
6 Jahren,
wenn
ich
berühmt
bin,
werde
ich
aufwachen
(Oh,
the
misery)
(Oh,
das
Elend)
(I
won't
make
history)
(Ich
werde
keine
Geschichte
schreiben)
(No
matter
how
hard
I
try)
(Egal,
wie
sehr
ich
mich
anstrenge)
(I'll
never
see
victory)
(Ich
werde
niemals
den
Sieg
sehen)
I'm
underground,
And
I'm
Ich
bin
im
Untergrund,
und
ich
I'm
going
down
Ich
gehe
unter
My
life
is
on
the
line,
I'm
not
Mein
Leben
steht
auf
dem
Spiel,
ich
bin
nicht
All
these
other
people
All
diese
anderen
Leute
Famous
overnight
Über
Nacht
berühmt
Famous
overnight?
Über
Nacht
berühmt?
What
the
fuck
Was
zum
Teufel
I'm
working
hard
Ich
arbeite
hart
On
all
my
fucking
songs
An
all
meinen
verdammten
Songs
Never
gotta
be
on
guard
Muss
nie
auf
der
Hut
sein
I
can
just
pick
up
the
bong
Ich
kann
einfach
die
Bong
nehmen
'Cause
I'm
underground
Weil
ich
im
Untergrund
bin
No
one
knows
my
name
Niemand
kennt
meinen
Namen
No
one
knows
my
songs
Niemand
kennt
meine
Songs
So,
I'm
pretty
safe
Also
bin
ich
ziemlich
sicher
Oh,
the
misery
Oh,
das
Elend
I
won't
make
history
Ich
werde
keine
Geschichte
schreiben
No
matter
how
hard
I
try
Egal
wie
sehr
ich
mich
anstrenge
I'll
never
see
victory
Ich
werde
niemals
den
Sieg
sehen
Life
is
hard
Das
Leben
ist
hart
Tricky,
rigged
with
shit
Schwierig,
voller
Scheiße
I'm
done
with
it
Ich
habe
es
satt
I
don't
wanna
be
the
one
to
tell
you
Ich
will
dir
nicht
sagen
müssen
That
I'm
over
all
your
bullshit
Dass
ich
deinen
ganzen
Mist
satt
habe
Mixing's
hard
Mischen
ist
schwer
Producing's
hard
Produzieren
ist
schwer
Singing's
hard
Singen
ist
schwer
Life
is
hard
Das
Leben
ist
schwer
It's
fucked
Es
ist
beschissen
Everything,
It's
fucked
Alles,
es
ist
beschissen
Everyone,
they're
fucked
Jeder,
sie
sind
beschissen
I
don't
wanna
be
the
one
to
tell
you
that
I'm
over
all
your
bullshit
Ich
will
dir
nicht
sagen
müssen,
dass
ich
deinen
ganzen
Mist
satt
habe
It's
fucked,
fucked
Es
ist
beschissen,
beschissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Mirabito
Альбом
Victory
дата релиза
06-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.