kgn_bsm - Paramparça - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни kgn_bsm - Paramparça




Paramparça
Shattered
(It's Only B S M)
(It's Only B S M)
Eğer ki aklın bendeyse sürerim seni kötü yola
If your mind is on me, I'll lead you astray
Cehennem kalbim aklımsa onu söndüren o suysa
Hell is my heart, if your mind is the water that quenches it
P-P-P-Paramparça ciğerim olduysa arabana bindiğin lavuksa
S-S-S-Shattered, my lungs are if your car is the lava you ride
Sarıyorum gecenin ikisinde unutmuyorum o kırmızıyı
I'm reminiscing at two in the morning, I can't forget that red
Aklım hala sende biliyorsun sevginin en kirli dokuzlusu
My mind is still on you, you know, the dirtiest nine of love
Duygularım aynı kibrit kutusu barutla ateşiz seninle guyu
My feelings are like a matchbox, we're gunpowder and fire, girl
Yanarken duygularını önemsedin mi? (he) B-B-Bunalttın sen beni (aha)
Did you care about your feelings while burning? (yeah) Y-Y-You suffocated me (aha)
Tek Bi Dileğim Vardı Bu Gençliğime Hitaben mi
I had only one wish, was it addressed to my youth?
Yanan 2 Sene kaderimi belirleyecekti
Two burning years would determine my fate
Senin yaptığın neye indexti
What was your action indexed to?
İzninle her şey bitirilecekti
With your permission, everything would be ended
Konuştun konuştun kendi kafanda kurulttun
You talked and talked, you made it up in your own head
Yakardım arada dolu (fss)
I'd light it up full sometimes (fss)
Kafamın içinde oturttum
I settled it in my head
Parola üstünde yazıyor dostunu korumak içinde yazıyo
The password is written on it, it says to protect your friend
Kafamın içinde bir sürü plan var
I have a lot of plans in my head
Yazıyorum günahlar oluyor
I'm writing, sins are happening
K-K-K-Kağan iyi biri ama astarı yok
K-K-K-Kağan is a good guy but he has no lining
Günahkar diye hep oluyo
He's always called a sinner
Amınakoyim bi düşmedi yakamdan verdiğin sözler geliyor
Fuck, the promises you gave me won't leave my neck
Dağıldım iyice bak yok mu şansım
I'm completely shattered, look, is there no chance for me?
Toplama beni bırak öyle kalsın
Don't pick me up, just leave me like this
Beni bırak öyle kalsın
Just leave me like this
Sen bir orospusun bense farklı
You're a whore, and I'm different
Bilmiyom bu ara nerde aklım
I don't know where my mind is these days
Umrum değil gece kimle yattın
I don't care who you slept with last night
İster manitan ister hasmım
Whether you're my girlfriend or my enemy
Gerçekten bana yok bir katkın
You really have no contribution to me
Yalnız o çocuğa harbi taktım
I'm really obsessed with that boy
Bebek indirmek için var bi şansım
I have a chance to abort the baby
Siktir et paranın üstü kalsın
Fuck it, keep the change
Ama merminin içi tek bi altın
But the inside of the bullet is a single gold
Neden böyle hep gururlusun
Why are you always so proud?
Tamam yavrum ben gurursuzum
Okay baby, I'm not proud
Der bana onu ben unutmuşum
She tells me I've forgotten her
Kağan diyor benle olur musun
Kağan says, will you be with me?
Kusura bakma sana olumsuzum
Sorry, I'm negative towards you
Tamam yavrum ben gurursuzum
Okay baby, I'm not proud
Hala sorar beni korur musun
She still asks if I'll protect her
Ne yapalım ben sana vurulmuşum
What can I do, I'm smitten with you
Bildiğim her şeyi unutmuşum
I've forgotten everything I knew
Yüzeysel gerçekleri konuşmuşum
I've talked about superficial realities
Dünya'nın açığını bulurmuşum
I'd find the world's flaw
Gittiysen ne mi yapcakmışım
If you left, what would I do?
Sikmişim sevgiyi, aşkı kalsın
Fuck love, let it be
(The customer you are trying to reach is not available)
(The customer you are trying to reach is not available)
(Please call back)
(Please call back)
(The customer you are trying to reach is not available)
(The customer you are trying to reach is not available)
N-N-Neden böyle hep gururlusun
W-W-Why are you always so proud
Der bana onu ben unutmuşum
She tells me I've forgotten her
Kağan diyor benle olur musun
Kağan says will you be with me
Kusura bakma sana olumsuzum
Sorry, I'm negative towards you
Tamam yavrum sen gururlusun
Okay baby, you're proud
Hala sorar beni korur musun
She still asks if I will protect her
Ne yapalım ben sana vurulmuşum
What can I do, I'm smitten with you
Bildiğim her şeyi unutmuşum
I've forgotten everything I knew






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.