kgn_bsm - İstiyorum Seni - перевод текста песни на английский

İstiyorum Seni - kgn_bsmперевод на английский




İstiyorum Seni
I Want You
(You are listening to Waste now)
(You are listening to Waste now)
Kendi kendime gizledim bu sevgiyi (Sevgi)
I hid this love from myself (Love)
Bu sorun sence öyle mi (Öyle)
Is this a problem, do you think? (Is it?)
Hatalardan ders çıkarıyo'dum
I was learning from my mistakes
Sevgi yalandı bak terk etti gitti
Love was a lie, look, she left, she's gone
Mutsuzum bak çok (Çok)
I'm unhappy, look, so much (So much)
Gözlerim yaşanmışlık evi gibi
My eyes are like a house of memories
Acılar doldurdu beni
Pain filled me up
Kalbim kokunla doldu eridi bitti
My heart filled with your scent, melted, and ended
Gitti bak gitti
She's gone, look, she's gone
İstedim senden çok seni (Seni)
I wanted you so much (You)
Hislerim senden karşılık istedi (İstedi)
My feelings wanted something in return from you (Wanted)
Tutamıyorum bak kendimi
I can't hold myself back, look
Kayıtsız kaldım temizlendim
I remained indifferent, I cleansed myself
Mutsuzum bak çok (Çok)
I'm unhappy, look, so much (So much)
Gözlerim yaşanmışlık evi gibi
My eyes are like a house of memories
Acılar doldurdu beni
Pain filled me up
Kalbim kokunla doldu eridi bitti
My heart filled with your scent, melted, and ended
Gitti bak gitti
She's gone, look, she's gone
Gözlerle ruhun duyuyor mu beni (Beni)
Do your eyes and soul hear me? (Me?)
Çünkü duygusuzsun duymuyorsun beni
Because you're heartless, you don't hear me
Lafların sihirli sözler gibi
Your words are like magic spells
İstiyorum senin bedenini
I want your body
İstiyorum seni
I want you
İstiyorum seni
I want you
İstiyorum seni
I want you
İstiyorum senin sevgini
I want your love
Senden gizliyorum her şeyi (Her şeyi)
I'm hiding everything from you (Everything)
Hevesmiş öğrendim ben seni (Ben seni)
It was just infatuation, I learned, you (You)
Zamanı gelince bil'ceksin değerimi
In time you'll know my worth
Tıpkı bir öncekiler gibi
Just like the ones before
İnsanın içinde bir kalp var (Var)
There's a heart inside a person (There is)
Atıyor öylece (Öylece)
It beats just like that (Just like that)
Sen geldin ve değiştirdin beni öylece
You came and changed me just like that
İstedim senden çok seni (Seni)
I wanted you so much (You)
Hislerim senden karşılık istedi (İstedi)
My feelings wanted something in return from you (Wanted)
Tutamıyorum bak kendimi (Kendimi)
I can't hold myself back, look (Myself)
Kayıtsız kaldım temizlendim
I remained indifferent, I cleansed myself
Gittin gittin, benden gittin (Gittin)
You left, you left, you left me (Left)
Arasana beni
Call me
Bu sorun sence öyle mi?
Is this a problem, do you think?
(Mi,mi,mi?)
(Is it, is it, is it?)





Авторы: Kağan Basım


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.