Текст и перевод песни khai dreams - Drifting Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drifting Away
Уплывая прочь
If
it's
all
just
a
dream
Если
это
всё
лишь
сон,
Then
I
don't
ever
want
to
wake
up
То
я
не
хочу
просыпаться
никогда.
I
think
I've
had
enough
of
this
life
and
Думаю,
с
меня
хватит
этой
жизни,
и
I
could
lay
here
with
you
and
Я
мог
бы
лежать
здесь
с
тобой
и
Watch
the
world
turn
Смотреть,
как
вращается
мир,
Never
say
a
word
Не
говоря
ни
слова.
Drifting
away
on
the
various
notes
Уплывая
прочь
на
различных
нотах,
She
said
she
liked
the
way
my
voice
hits
the
highs
and
the
lows
Она
сказала,
что
ей
нравится,
как
мой
голос
берёт
высокие
и
низкие
ноты,
How
it
reminded
her
of
home
Как
он
напоминает
ей
о
доме,
A
familiar
tone
Знакомый
тон.
I
think
we've
been
here
before
Мне
кажется,
мы
уже
были
здесь,
A
familiar
zone
Знакомая
зона.
All
the
days
blend
into
one
Все
дни
сливаются
в
один,
It's
but
a
speck
of
a
world
under
infinite
suns
Это
лишь
пятнышко
мира
под
бесконечными
солнцами.
So
I
chase
the
inbetweens
of
what
I
say
and
what
I
mean
Поэтому
я
гонюсь
за
тем,
что
между
тем,
что
я
говорю,
и
тем,
что
имею
в
виду,
Hoping
for
a
better
grasp
of
the
life
I
lead
Надеясь
лучше
понять
жизнь,
которой
я
живу,
And
the
life
I
need
И
жизнь,
которая
мне
нужна,
And
what
my
life
means
И
что
значит
моя
жизнь.
I've
wasted
too
much
time
tryna
hide
my
feelings
Я
потратил
слишком
много
времени,
пытаясь
скрыть
свои
чувства.
Now
I
just
want
me
and
you
Теперь
я
просто
хочу,
чтобы
мы
с
тобой
To
watch
the
sun
set
just
soak
in
the
view
and
Смотрели
на
закат,
просто
впитывали
вид,
и
If
it's
all
just
a
dream
Если
это
всё
лишь
сон,
Then
I
don't
ever
want
to
wake
up
То
я
не
хочу
просыпаться
никогда.
I
think
I've
had
enough
of
this
life
and
Думаю,
с
меня
хватит
этой
жизни,
и
I
could
lay
here
with
you
and
Я
мог
бы
лежать
здесь
с
тобой
и
Watch
the
world
turn
Смотреть,
как
вращается
мир,
Never
say
a
word
Не
говоря
ни
слова.
And
as
these
seasons
change
and
they
will
change
И
по
мере
того,
как
эти
времена
года
меняются,
а
они
будут
меняться,
I
know
these
feelings
they
will
last
us
till
the
very
end
Я
знаю,
что
эти
чувства
останутся
с
нами
до
самого
конца.
As
the
colors
start
to
fade
again
Когда
цвета
снова
начнут
блекнуть,
Your
heart
guides
me
through
these
rising
winds
Твоё
сердце
ведёт
меня
сквозь
эти
поднимающиеся
ветры.
But
now
the
world's
so
different
yeah
the
summer's
not
the
same
Но
теперь
мир
так
изменился,
да,
лето
уже
не
то,
But
it
don't
matter
cuz
I've
got
you
here
Но
это
не
имеет
значения,
потому
что
ты
здесь
со
мной.
I'll
stay
by
your
side
my
dear
Я
останусь
рядом
с
тобой,
моя
дорогая,
We
will
have
nothing
to
fear
Нам
нечего
будет
бояться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: khai duong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.