Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
サヨナラの朝 - Instrumental
Abschiedsmorgen - Instrumental
Lived
in
this
town,
it's
always
been
my
playground
Lebte
in
dieser
Stadt,
sie
war
immer
mein
Spielplatz
Grew
up
with
this
海と
Beach,
fellow
friends
常に
in
reach
Aufgewachsen
mit
diesem
Meer
und
Strand,
Freunde
stets
zur
Hand
思えば本当によかった
ここで育って
NOW
の
Me
ができた
Rückblickend
war
es
schön,
hier
aufzuwachsen,
das
ICH
von
HEUTE
formte
sich
色んな出会いもあって
君の事もスキになった
So
viele
Begegnungen,
und
dann
verliebte
ich
mich
in
dich
きっと、ずっと
won't
変わらない
Sicher,
für
immer
unverändert
Me
と
You
と
He,
we
and
I
Ich
und
du
und
er,
wir
alle
根が生えて
蕾になって
春には花が咲いて
Wurzeln
schlagen,
Knospen
werden,
im
Frühling
blüht
es
来年もいついつまでも一緒ね...
Nächstes
Jahr
und
immer
noch
zusammen,
oder…?
別れを告げる季節の足音が近づいている
Die
Jahreszeit
des
Abschieds
nähert
sich
mit
leisen
Schritten
出会い探し
旅立ち
Auf
der
Suche
nach
Neuem,
breche
ich
auf
明日の朝
僕街を出る
Morgen
früh
verlasse
ich
die
Stadt
傷も友も全部置いてく
Narben,
Freunde,
alles
bleibt
zurück
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
サヨナラ...。
これでさよなら
Lebwohl…
Das
ist
es
jetzt
泣いてもこれが最後の夜
Weinen
hilft
nicht,
die
letzte
Nacht
ist
gekommen
引き留めたって揺るがないって
Halte
mich
nicht
fest,
mein
Entschluss
steht
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
サヨナラ...。
全部さよなら
Lebwohl…
Ein
Abschied
von
allem
Time
to
time
みんな
say
goodbye,
Immer
wieder
sagen
wir
goodbye,
Sometimes
it's
OK
to
give
it
a
cry
Manchmal
ist
weinen
auch
okay
「いつでも帰ってくりゃいいよ」って
„Komm
einfach
zurück,
wann
du
willst“
–
そんな気持ちじゃダメな子
Diese
Einstellung
bringt
dich
nicht
weiter
いつも、ずっと
be
the
same
guy
Immer,
ewig
derselbe
Kerl
何処にいたって変わらないって
そんな顔すんなって
Wo
auch
immer,
ich
bleibe,
wer
ich
bin,
also
mach
nicht
so
ein
Gesicht
新たな出会い運ぶ追風が聴こえてくる
Der
Wind
trägt
neue
Begegnungen
herbei
嬉し悲し
旅立ち
Freude
und
Wehmut,
der
Aufbruch
何も持たずに飛び出した
Mit
leeren
Händen
springe
ich
hinaus
地図を描く旅に出るんだ
Eine
Reise
ohne
Karte
beginnt
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
サヨナラ...。
今はさよなら
Lebwohl…
Für
jetzt
本当言うと僕だってね
Ehrlich
gesagt,
ich
habe
Angst,
寂しくって
怖いんだって
fühle
mich
einsam
und
verunsichert
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
サヨナラ...。
前向けさよなら
Lebwohl…
Ein
vorwärtsgewandter
Abschied
挑戦と
迷い、悩み、もがき、苦しみの先々に
Herausforderungen,
Zweifel,
Qualen
– doch
dahinter
卒業
分岐路に立ち、選んだ進むべき道
Stehe
ich
an
der
Weggabelung
und
wähle
meine
Richtung
繰り返し僕らは大人になってゆく
Immer
wieder
wachsen
wir
so
zum
Erwachsenen
つまずいて
転び、泣き、目をこすり、また立ち止まり
Stolpern,
fallen,
weinen,
reiben
uns
die
Augen,
zögern
背を押され
ゆっくりまた立ち上がり
Doch
ein
Schubs
genügt,
langsam
rapple
ich
mich
auf,
手を差し伸べられ
Jemand
reicht
mir
die
Hand,
泣きやんだらまた歩き出せ
und
nach
den
Tränen
gehe
ich
weiter
明日の朝
僕街を出る
Morgen
früh
verlasse
ich
die
Stadt
傷も友も全部置いてく
Narben,
Freunde,
alles
bleibt
zurück
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
サヨナラ...。
これでさよなら
Lebwohl…
Das
ist
es
jetzt
泣いてもこれが最後の夜
Weinen
hilft
nicht,
die
letzte
Nacht
ist
gekommen
引き留めたって揺るがないって
Halte
mich
nicht
fest,
mein
Entschluss
steht
Lalalalalalalala
Lalalalalalalala
サヨナラ...。
はじまりのさよなら
Lebwohl…
Ein
Abschied
als
Neuanfang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.