Текст и перевод песни kimaguren - リメンバー
「また君に恋してる」
“I’m
in
love
with
you
again”
歳を重ねるにつれて
As
the
years
go
by
时间がどんどんスピードあげていく
Time
speeds
up
more
and
more
スタートラインからいつのまにか大分离れた
We're
far
apart
from
the
starting
line
before
we
know
it
くだらない事が面白くて
Trivial
things
were
funny
そんな昔の笑い声が
Those
old
laughs
伤付いた体にしみるけど
They
hurt
my
wounded
body
今日も生き抜いたよ
But
I
survived
another
day
时々仆らは道に迷ってしまうけど
Sometimes
we
lose
our
way
ドキドキする事忘れないで欲しいよ
But
I
want
you
to
remember
the
things
that
make
your
heart
race
REMEMBER
辛い时にこそ
REMEMBER
When
times
are
tough
REMEMBER
思い出してよ
REMEMBER
Remember
REMEMBER
谁にだって夸れる自分がいる事を
REMEMBER
There's
something
in
you
that
everyone
can
be
proud
of
はじめて见上げた空を
The
sky
I
saw
for
the
first
time
はじめて感じた恋を
The
first
love
I
felt
はじめて流した涙を
The
first
tears
I
shed
あなたは忆えてますか?
Do
you
remember?
はじめて出来た友达
The
first
friend
I
made
はじめて交わした约束
The
first
promise
we
made
はじめて喧哗をした事
The
first
time
we
fought
今でも忆えていますか?
Do
you
still
remember?
昔通った学校の先生と同级生は
The
teachers
and
classmates
from
the
school
I
used
to
go
to
あれからも元気にしてるかな
I
wonder
if
they're
still
doing
well
涙流した最后の日から
The
last
day
I
shed
tears
初恋をしたあの日の事を
The
day
I
first
fell
in
love
今でもたまに思い出す
I
still
think
about
it
sometimes
君も仆の事
忆えてるとうれしいけど
I'd
be
happy
if
you
remembered
me
too
时々仆らは道に迷ってしまうけど
Sometimes
we
lose
our
way
ドキドキする事忘れないで欲しいよ
But
I
want
you
to
remember
the
things
that
make
your
heart
race
REMEMBER
逃げ出したくなっても
REMEMBER
Even
when
you
want
to
run
away
REMEMBER
拳握り缔め
REMEMBER
Clench
your
fists
REMEMBER
谁にだって信じれる自分がいるから
REMEMBER
There's
someone
you
can
believe
in
because
everyone
has
it
はじめて见上げた空を
The
sky
I
saw
for
the
first
time
はじめて感じた恋を
The
first
love
I
felt
はじめて流した涙を
The
first
tears
I
shed
あなたは忆えていますか?
Do
you
remember?
明るい未来が欲しくて仆らは
We
wanted
a
bright
future
今を飞ばして先をみようとする
We
tried
to
skip
the
present
and
look
to
the
future
色褪せない过去にしがみついてばかり
We
clung
to
the
faded
past
それでも今という时は美しいから
But
even
so,
the
present
is
beautiful
はじめて握ったその手を
The
first
hand
I
held
はじめて爱した人を
The
first
person
I
loved
はじめて选んだ别れを
The
first
parting
I
chose
あなたは忆えてますか?
Do
you
remember?
はじめて走った校庭を
The
schoolyard
where
I
ran
for
the
first
time
はじめて泳いだ海を
The
sea
where
I
swam
for
the
first
time
はじめて浴びた太阳
The
sun
I
felt
for
the
first
time
今でも忆えてるよ
I
still
remember
はじめてついたウソも
The
first
lie
I
told
はじめて知った痛みも
The
first
pain
I
knew
はじめて触れた优しさ
The
first
kindness
I
felt
あなたは忆えてますか?
Do
you
remember?
二度と戻らない日々を
The
days
that
will
never
come
back
やり直しがきかない过去も
The
past
that
cannot
be
redone
何度くじけたとしても
No
matter
how
many
times
we
fail
仆らは精一杯今を生きてゆきます
We
will
live
our
lives
to
the
fullest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurei, Iseki, kurei, iseki
Альбом
リメンバー
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.