kimaguren - 僕の住む街 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни kimaguren - 僕の住む街




僕の住む街
My Hometown
幼い頃の記憶を辿る
I trace the memories of my childhood
秘密基地へと僕を招く
Inviting me to our secret base
色んな遊びを発明した
We invented various games
その空地はいつの間にかなくなってた
That vacant lot was gone before I knew it
防波堤から釣り糸を垂らし
I cast a fishing line from the breakwater
釣れるかどうかは関係なし
Whether or not I caught anything didn't matter
昼寝したり 飛び込んだり
I took naps or dived in
すごく遠くに感じるあの日々
Those days feel so far away now
1日1日を地道に意味を探そうと
I searched for meaning diligently every day
共にもがいた仲間との
With my comrades who struggled with me
絆は決して消えないもの
Our bond can never be erased
喧嘩もした 殴りあった
We fought and beat each other up
仲直りして 語り合った
We made up and talked
今もいるやつもいれば
Some are still around
街を出たやつもいたな
And some left town
旅に出る訳を砂に書いて誇らしげに笑った
I proudly wrote the reason for my journey in the sand and laughed
正直なところを言えば波に
To be honest, I wish the waves
さらわれてしまえばいいのにな
Would wash you away
何処に行ってもずっとずっと待っているから
I'll be waiting for you wherever you go
どんな時でも共にいるよ
I'll always be with you
旅立つ君を何度だって見送るから
I'll see you off as many times as you leave
涙をふいて また会える日まで
Wipe away your tears and until the day we meet again
帰る場所は僕がいる 心のフルサト
The place to return to is where I am, your spiritual hometown
特に理由もなくつるむ
We hang out for no particular reason
理由がないから意味を作る
Because there's no reason, we make meaning
あいつがその時言いだした
He said at the time
バンドでもやらないか?
How about we start a band?
みんなで一つの事
Everyone together on one thing
目指して 追いかけて
Aiming for it and chasing it
ずっと続くと思った
I thought it would last forever
あの日何も言わずに君は街を飛び出していなくなった
That day, without saying anything, you left town and disappeared
正直なところ残された僕らは
Truthfully, the rest of us
やるせない気持ちで溢れてた
Were filled with bitter feelings
何処に行ってもずっとずっと待っているから
I'll be waiting for you wherever you go
どんな時でも共にいるよ
I'll always be with you
旅立つ君を何度だって見送るから
I'll see you off as many times as you leave
涙をふいて また会える日まで
Wipe away your tears and until the day we meet again
帰る場所は僕がいる 心のフルサト
The place to return to is where I am, your spiritual hometown
遠く旅に出たあいつは今何処にいるの?
Where in the world are you now?
変わらず同じ歌を歌っているといいな
I hope you're still singing the same song
突然飛び出した街に
In the town you suddenly left
残していった仲間たち
The friends you left behind
合わせる顔がないから
We have no face to show them
未だに帰れていないんだ
That's why I still can't go back
海の詩よ届けておくれ
Oh, poetry of the sea, please reach him
絡まった糸を解いてくれ
Unravel the tangled threads
風が吹けば雪解けの合図
When the wind blows, it's the sign of melting snow
春が迎えに来る
Spring will come to greet us
何処に行ってもきっとずっと忘れないから
I'll never forget you wherever I go
今も心で輝いてる
You're still shining in my heart
僕は変わらず時の流れに負けないように
I've never given in to the flow of time
胸に刻む 色褪せぬ日々よ
I carry it in my chest as an unfading day
帰る場所は君が待つ 心のフルサト
The place to return to is where you are, your spiritual hometown





Авторы: Kurei, Iseki, kurei, iseki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.