Текст и перевод песни kimaguren - 夢の中だけでも
夜明けの雲の隙間から
Through
the
gaps
in
the
predawn
clouds
零れる光が差し込んだ
A
stray
ray
of
light
shines
in
目が覚める時刻が近づいている
The
time
to
wake
is
drawing
near
朝は変わらず僕に訪れて
The
morning
will
come
for
me
without
fail
その度君を連れ去るの
And
each
time
it
takes
you
away
from
me
眠る時にまた会えるの?
Can
I
see
you
again
when
I
sleep?
それを糧に今日も一日過ごすよ
Thinking
about
that,
I
get
through
another
day
マブタを閉じて
Closing
my
eyelids,
いつから笑顔の君がいなくなったの
Since
when
did
you
stop
smiling?
せめて夢の中だけでも
If
only
in
my
dreams,
あの日の僕と君のままで
We
could
remain
as
we
were
that
day
今夜はやさしい嘘をついて
Tonight,
tell
me
a
gentle
lie
朝また目が覚めるまで抱きしめてよ
And
hold
me
until
morning
日射しのしぶきの下(もと)で生きる僕
I
live
beneath
the
shimmer
of
the
sun
眩しいのになんで暗いの?
Why
is
it
so
dark,
when
it's
so
bright?
足元のアスファルトばかりを見ていたせいかもな
Perhaps
because
I've
been
staring
at
the
asphalt
beneath
my
feet
色褪せない夜の波に生きる君
You
live
in
the
ever-flowing,
never-fading
waves
of
the
night
別々の道を行く僕ら
Our
paths
have
diverged
また何処かで会えたらいいのにな
I
wonder
if
we'll
ever
meet
again.
マブタを閉じて
Closing
my
eyelids,
いつでも笑顔の君がそこにいるの
Your
smiling
face,
always
there
せめて夢の中だけでも
If
only
in
my
dreams,
あの日の僕と君のままで
We
could
remain
as
we
were
that
day
今夜はやさしい嘘をついて
Tonight,
tell
me
a
gentle
lie
朝また目が覚めるまで抱きしめてよ
And
hold
me
until
morning
蜃気楼の中
さまよう僕
Like
a
mirage,
I
wander,
君がそこにいるような
As
if
you
were
there,
手を伸ばしたら
届きそうな気がしてさ
As
if
I
could
reach
out
and
touch
you
もしも願いが叶うなら
If
wishes
could
come
true,
無情に進む時を止めて
I'd
stop
the
relentless
march
of
time.
言葉になんかしなくていい
No
words
are
necessary,
ただ身を寄せて
Just
hold
me
close,
せめて夢の中だけでも
If
only
in
my
dreams,
あの日の僕と君のままで
We
could
remain
as
we
were
that
day
今夜はやさしい嘘をついて
Tonight,
tell
me
a
gentle
lie
いつの日かまた会えたら抱きしめるよ
Maybe
someday
we'll
meet
again,
and
I
can
hold
you
then
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurei, Iseki, kurei, iseki
Альбом
Alive
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.