Текст и перевод песни kimaguren - 泥だらけのHERO
負けたくないんだったら
Если
ты
не
хочешь
проиграть,
絕對逃げちゃダメなんだ
Ни
в
коем
случае
не
убегай.
怖くてもカッコ惡くてもいいから
Даже
если
это
страшно
и
неприглядно,
傷つく事を恐れないで
Не
бойся
ранений.
自ら心押して
走れ
Беги,
преодолевая
себя.
What
do
you
want
to
be?
Кем
ты
хочешь
стать?
何が
your
dream?
Какова
твоя
мечта?
夢見る
is
FREE
Мечтать
бесплатно.
No
one
has
the
right
to
stop
Никто
не
имеет
права
останавливать
To
make
you
see
To
make
you
see
Чтобы
показать
тебе,
чтобы
показать
тебе
To
make
you
see
To
lala
to
to
to
lala
Чтобы
показать
тебе,
чтобы
lala
to
to
to
lala
幼い
TIMES
に
Draw
してた繪
Детские
мечты,
нарисованные
в
то
время.
Every
choice
was
みな無限
Каждый
выбор
был
безграничен.
その手に持つ君の筆で
Рисуй
своей
кистью,
描いて
A
better
day
待つ未來へ
И
нарисуй
лучший
день
- будущее.
You
なりたいものがあるのなら
Если
ты
хочешь
стать
кем-то,
YOUR
OWN
HAND
で
GRAB
んだ
Возьми
это
в
свои
руки.
辛い事も多いけど
Хотя
это
и
тяжело,
分かる人には分かる
It's
alright
Знающий
поймет.
Все
в
порядке.
ONE、Do
you
wanna
become
a
HERO
ya?
Один,
ты
хочешь
стать
героем?
TWO、If
you
really
wanna
I'll
show
you
さぁ
Два,
если
ты
действительно
хочешь,
я
покажу,
вот
увидишь.
THREE、Don't
worry
be
happy
Три,
не
волнуйся,
будь
счастлив.
To
lala
to
to
to
lala
To
lala
to
to
to
lala
本當の勝利や成功の味
ちょっと苦いけど
Настоящая
победа
или
вкус
успеха
немного
горькие.
その一瞬でしか味わえないから
Потому
что
это
можно
попробовать
только
в
одно
мгновение.
負けたくないんだったら
Если
ты
не
хочешь
проиграть,
絕對逃げちゃダメなんだ
Ни
в
коем
случае
не
убегай.
怖くてもカッコ惡くてもいいから
Даже
если
это
страшно
и
неприглядно,
傷つく事を恐れないで
Не
бойся
ранений.
自ら心押して
走れ
Беги,
преодолевая
себя.
Only
the
ones
who
try
achieve
Добиваются
только
те,
кто
пытается,
But
there's
no
need
to
be
マイナス
or
naive
Но
не
нужно
быть
негативным
или
наивным.
Its
real
むずい
to
keep
on
looking
ahead
Очень
трудно
продолжать
смотреть
вперед.
くじけたって
got
to
stand
up
again
Если
ты
упал
духом,
ты
должен
снова
встать.
BIG
なものから
SMALL
なもの
От
больших
до
маленьких
вещей,
形すらどうでもいい事
Форма
или
что-то
вроде
этого
не
имеет
значения.
大事なのは目指す心
Главное
- это
само
стремление,
さ一、聞かせてよ
君の鼓動
Расскажи
мне
про
мою
мечту.
現實(いま)と夢の狹間で
僕ら生きてる
Мы
живем
между
реальностью
и
мечтами.
明日への道を探し續けてる
И
продолжаем
искать
путь
в
завтрашний
день.
本當は僕だって強くはないし
На
самом
деле,
я
тоже
не
очень
силен.
弱音だって吐きたくなる時もあるし
Иногда
мне
тоже
хочется
поныть.
いつだってどんな時でも
Когда
и
где
бы
то
ни
было,
君に笑っててほしいだけ
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
なりたい自分がいるなら
Если
есть
кто-то,
кем
ты
хочешь
стать,
やりたい事があるなら
Если
есть
что-то,
что
ты
хочешь
сделать,
「誰か」の言葉に迷わないで
Не
слушай
слова
других.
余計な事考えちゃう前に
Прежде
чем
начать
думать
о
чем-то
лишнем,
負けたくないんだったら
Если
ты
не
хочешь
проиграть,
絕對逃げちゃダメなんだ
Ни
в
коем
случае
не
убегай.
怖くてもカッコ惡くてもいいから
Даже
если
это
страшно
и
неприглядно,
傷つく事を恐れないで
Не
бойся
ранений.
自ら心押して
走れ
Беги,
преодолевая
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasumasa Iseki (pka Iseki), Yuuki Kurei (pka Kurei)
Альбом
Alive
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.