Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
were
just
young
Wir
waren
nur
jung
We
didn't
know
love
Wir
kannten
die
Liebe
nicht
Thought
it
would
never
be
over
done
Dachten,
es
würde
nie
vorbei
sein
愛
cry
baby
oh,
oh,
yeah
Liebe
weint,
Baby
oh,
oh,
yeah
青いまま
海の中
Noch
blau
im
Meer
二人でキスを交わした
tauschten
wir
einen
Kuss
愛
love
baby
oh,
yeah
Liebe,
Liebling,
oh
yeah
TIME
WILL
TURN
YOU
ON
DIE
ZEIT
WIRD
DICH
ERWECKEN
恋の傷は新たな恋が
Denn
die
Wunden
der
Liebe
werden
von
einer
neuen
Liebe
そっと癒してくれるから
sanft
geheilt
愛
know
baby
oh,
yeah
Ich
weiß,
Liebling,
oh,
yeah
TIME
WILL
TURN
YOU
ON
DIE
ZEIT
WIRD
DICH
ERWECKEN
青い海と青い空が
Denn
das
blaue
Meer
und
der
blaue
Himmel
僕らの想いを繋いでくれるから
werden
unsere
Gefühle
verbinden
もうすぐ夏が来る
熱い夏が来る
Bald
kommt
der
Sommer,
der
heiße
Sommer
kommt
泣き顔も
傷跡も
Weinende
Gesichter
und
Narben
波に流した
wurden
von
den
Wellen
weggespült
青に季節が染まる
淡い想いを繋ぐ
Die
Jahreszeit
färbt
sich
blau,
verbindet
zarte
Gefühle
君のこと
気になるの
Ich
bin
neugierig
auf
dich
夏のせいかな?
Liegt
es
am
Sommer?
恋に落ちてく
傷付いても
Ich
verliebe
mich,
auch
wenn
es
wehtut
恋に落ちてく
出逢うべき君に巡り会うために
Ich
verliebe
mich,
um
dich
zu
treffen,
die
ich
treffen
soll
Now
that
you're
gone
Jetzt,
wo
du
weg
bist
Now
I'm
alone
Jetzt
bin
ich
allein
I
guess
my
wound
is
nearly
healed
now
Ich
glaube,
meine
Wunde
ist
jetzt
fast
verheilt
愛
smile
baby
oh,
oh,
yeah
Liebe
lächelt,
Baby
oh,
oh,
yeah
太陽が目に染みて
Die
Sonne
sticht
in
meine
Augen
涙一粒零れ落ちた
Eine
einzelne
Träne
fiel
洗い流してstart
oh,
yeah
Wegspülen
und
starten,
oh
yeah
TIME
WILL
TURN
YOU
ON
DIE
ZEIT
WIRD
DICH
ERWECKEN
青い海と青い空が
Denn
das
blaue
Meer
und
der
blaue
Himmel
塞いだ心を溶かしてくれるから
werden
mein
verschlossenes
Herz
schmelzen
lassen
もうすぐ夏が来る
熱い夏が来る
Bald
kommt
der
Sommer,
der
heiße
Sommer
kommt
強がりも
偽りも
Auch
Angeberei
und
Lügen
波に預けて
überlasse
ich
den
Wellen
青に季節が染まる
淡い想いを繋ぐ
Die
Jahreszeit
färbt
sich
blau,
verbindet
zarte
Gefühle
君のこと
気になるの
Ich
bin
neugierig
auf
dich
夏のせいかな?
Liegt
es
am
Sommer?
向日葵そよぐ夕日暮れ
Sonnenblumen
wiegen
sich
im
Abendrot
蜩(ひぐらし)鳴く蝉時雨
Higurashi-Zikaden
zirpen
im
Sommerregen
誘惑する恋の果て
Das
Ende
der
verführenden
Liebe
今宵は覚悟決め進め
Heute
Nacht,
fasse
einen
Entschluss
und
gehe
voran
日差し焼き払う雲
Sonnenlicht
verbrennt
die
Wolken
BLUE
SEAは蜃気楼
DAS
BLAUE
MEER
ist
eine
Fata
Morgana
TO
BE
CONTINUE
TO
GO
WEITERGEHEN
TO
BE
CONTINUE
TO
GO
WEITERGEHEN
赤い糸手繰(たぐ)る
心と心を結ぶ
Den
roten
Faden
ziehen,
Herz
an
Herz
binden
君の元へと僕を運ぶ
Mich
zu
dir
tragen
もうすぐ夏が来る
忘れられない夏が来る
Bald
kommt
der
Sommer,
ein
unvergesslicher
Sommer
kommt
泣き顔も
傷跡も
Weinende
Gesichter
und
Narben,
明日には忘れて
bis
morgen
vergessen
夕日色に頬染める
淡い想いが踊る
Die
Wangen
färben
sich
im
Abendrot,
zarte
Gefühle
tanzen
君のこと
気になるの
Ich
bin
neugierig
auf
dich
夏のせいかな?
Liegt
es
am
Sommer?
恋に落ちてく
傷付いても
Ich
verliebe
mich,
auch
wenn
es
wehtut
恋に落ちてく
出逢うべき君に巡り会うために
Ich
verliebe
mich,
um
dich
zu
treffen,
die
ich
treffen
soll
恋に落ちてく・・・
Ich
verliebe
mich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurei, Iseki, kurei, iseki
Альбом
Alive
дата релиза
01-01-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.