Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Won't Make It.
Du wirst es nicht schaffen.
Okay
you'll
never
make
it
no
way
Okay,
du
wirst
es
niemals
schaffen,
keine
Chance
Bitch
you
ain't
making
no
waves
Schlampe,
du
schlägst
keine
Wellen
I
pray
to
god
you
don't
stay
Ich
bete
zu
Gott,
dass
du
nicht
bleibst
You
say
i'm
god
you
don't
say
Du
sagst,
ich
bin
Gott,
das
sagt
man
nicht
Bitch
i
been
knew
i'm
holy
Schlampe,
ich
wusste
schon
immer,
dass
ich
heilig
bin
I'll
take
your
spot
with
no
shame
Ich
nehme
deinen
Platz
ohne
Scham
ein
You
sending
shots
got
no
aim
Du
schießt,
aber
triffst
nicht
Wait
why
you
acting
like
you
think
you're
making
history
Warte,
warum
tust
du
so,
als
ob
du
denkst,
du
würdest
Geschichte
schreiben?
You
ain't
making
shit
someone
should
put
you
out
your
misery
Du
schaffst
gar
nichts,
jemand
sollte
dich
aus
deinem
Elend
erlösen
Fucking
with
the
cats
and
we
treating
you
like
allinity
Du
legst
dich
mit
den
Katzen
an
und
wir
behandeln
dich
wie
Allinität
And
don't
call
me
king
i'm
above
it
that
shit
ain't
fit
for
me
Und
nenn
mich
nicht
König,
ich
stehe
darüber,
das
passt
nicht
zu
mir
You
can
call
me
kirby2milli
Du
kannst
mich
Kirby2Milli
nennen
Every
time
i'm
dropping
i'm
knowing
this
shits
hitting
Jedes
Mal,
wenn
ich
was
rausbringe,
weiß
ich,
dass
es
einschlägt
Save
your
son
story
bitch
i
do
not
have
pity
Spar
dir
deine
Leidensgeschichte,
Schlampe,
ich
habe
kein
Mitleid
Only
thing
i
need
to
see
is
me
winning
Das
Einzige,
was
ich
sehen
muss,
ist,
dass
ich
gewinne
Really
really
really
really
Wirklich,
wirklich,
wirklich,
wirklich
None
of
you
worthy
of
me
Keine
von
euch
ist
meiner
würdig
I
do
not
even
try
and
i
murder
a
beat
Ich
versuche
es
nicht
einmal
und
zerstöre
einen
Beat
Treat
it
one
at
a
time
and
the
verse
comе
clean
Behandle
es
einen
nach
dem
anderen
und
der
Vers
kommt
sauber
raus
You
fucks
talk
shit
i
don't
know
why
Ihr
Fotzen
redet
Scheiße,
ich
weiß
nicht
warum
Must
be
cause
i'm
clеan
and
the
flow
nice
Muss
daran
liegen,
dass
ich
clean
bin
und
der
Flow
nice
ist
I've
been
smoking
all
day
i'm
so
high
Ich
habe
den
ganzen
Tag
geraucht,
ich
bin
so
high
You
don't
fuck
with
me
you
not
so
bright
Du
willst
nichts
mit
mir
zu
tun
haben,
du
bist
nicht
so
helle
Uhh
bitch
you
a
dummy
Äh,
Schlampe,
du
bist
dumm
Ate
a
whole
bag
of
edible
gummies
Habe
eine
ganze
Tüte
essbarer
Gummibärchen
gegessen
I
do
not
care
if
you
think
that
i'm
scummy
Es
ist
mir
egal,
ob
du
denkst,
dass
ich
schäbig
bin
Kirby2busy
bitch
please
do
not
bug
me
Kirby2busy,
Schlampe,
bitte
nerv
mich
nicht
Bitch
i'm
perfect
Schlampe,
ich
bin
perfekt
I
just
know
weed
and
verses
Ich
kenne
nur
Gras
und
Verse
Don't
think
my
scene
deserve
it
Glaube
nicht,
dass
meine
Szene
es
verdient
You
fucks
asleep
ain't
heard
it
Ihr
Fotzen
schlaft,
habt
es
nicht
gehört
Bitch
i
don't
need
a
verdict
Schlampe,
ich
brauche
kein
Urteil
I
know
that
i
deserve
it
Ich
weiß,
dass
ich
es
verdiene
Uh
shoutout
to
my
fans
bitch
been
i
needing
em
Äh,
Shoutout
an
meine
Fans,
Schlampe,
ich
habe
sie
gebraucht
Shoutout
to
my
competition
can't
wait
to
be
beating
em
Shoutout
an
meine
Konkurrenz,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
sie
zu
schlagen
Almost
dropped
100
songs
and
still
don't
think
that
be
enough
Habe
fast
100
Songs
veröffentlicht
und
denke
immer
noch
nicht,
dass
es
genug
ist
But
you
need
to
suck
cause
that
give
me
my
love
Aber
du
musst
schlecht
sein,
denn
das
gibt
mir
meine
Liebe
Cause
these
listeners
can
see
that
you
fucks
just
ain't
keeping
up
Weil
diese
Zuhörer
sehen
können,
dass
ihr
Fotzen
einfach
nicht
mithalten
könnt
If
it's
a
race
then
i'm
first
heh
Wenn
es
ein
Rennen
ist,
dann
bin
ich
Erster,
heh
You
are
not
shit
to
the
kirb
yes
Du
bist
nichts
für
den
Kirb,
ja
I
hit
a
beat
then
i
murk
wow
Ich
treffe
einen
Beat,
dann
zerstöre
ich
ihn,
wow
Why
are
you
twisting
my
words
Warum
verdrehst
du
meine
Worte?
You
are
not
shit
you
are
not
shit
Du
bist
nichts,
du
bist
nichts
I
said
it
twice
just
to
make
sure
it
hits
Ich
habe
es
zweimal
gesagt,
nur
um
sicherzustellen,
dass
es
ankommt
If
you
keep
making
music
i'm
gonna
be
sick
Wenn
du
weiter
Musik
machst,
wird
mir
schlecht
Can
you
do
me
a
favor
and
get
off
my
dick
Kannst
du
mir
einen
Gefallen
tun
und
von
meinem
Schwanz
runtergehen?
Okay
okay
your
shit
ain't
even
okay
Okay,
okay,
deine
Scheiße
ist
nicht
mal
okay
Won't
bump
it
no
way
jose
Werde
es
nicht
hören,
auf
keinen
Fall,
José
Bitch
don't
be
stupid
go
way
Schlampe,
sei
nicht
dumm,
geh
weg
You'll
never
make
it
no
way
Du
wirst
es
niemals
schaffen,
keine
Chance
You'll
probably
try
til
old
age
Du
wirst
es
wahrscheinlich
bis
ins
hohe
Alter
versuchen
But
that
shit
going
fucking
nowhere
you
won't
make
it
no
way
Aber
die
Scheiße
führt
zu
nichts,
du
wirst
es
nicht
schaffen,
keine
Chance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gavin Brummer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.