Текст и перевод песни kiru - Ala-ala (feat. Merc$)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ala-ala (feat. Merc$)
Ala-ala (feat. Merc$) (Memories)
Noon
ay
dati
rati
sa
iyo
nag
aalala
I
used
to
worry
so
much
about
you
Wala
nakong
magawa
There's
nothing
I
can
do
Kundi
ang
isipin
ka
Yeah
But
to
think
about
you,
yeah
Ngunit
ngayon
akoy
natatauhan
na
But
now
I'm
realizing
Mali
palang
ibigan
ka
It
was
wrong
to
befriend
you
Akala
ko
ay
tama
I
thought
it
was
right
Ang
dami
dami
ng
There
are
so
many
things
Kailangan
pang
gawin
I
still
need
to
do
Simula
pa
nung
una
From
the
very
beginning
Akoy
sayo
ganto
nadin
I've
always
been
like
this
with
you
Tiniis
ko
ang
lahat
I
endured
everything
Nilaan
ko
ang
bigat
I
carried
the
weight
Ng
damdamin
ng
puso
Of
the
feelings
of
my
heart
Kong
puro
kasugat
sugat
That's
full
of
wounds
Bakit
ba
kase
ganto
nalang
Why
did
this
have
to
happen?
Ang
nangyari
This
happened
Okay
naman
ang
buhay
natin
nung
dati
Our
lives
were
okay
before
Hindi
mapaliwanag
kung
ano
I
can't
explain
what
Sinira
mong
tiwalang
You
broke
the
trust
Di
na
nakuntento
You
weren't
contented
Ano
ba
ang
nangyari
sating
dalawa
What
happened
to
us?
Bakit
mo
ko
iniwan
na
nang
magisa
Why
did
you
leave
me
all
alone?
Minahal
kita
nilaan
lahat
I
loved
you,
I
gave
all
Ng
oras
sa
iyo
My
time
to
you
Nilaro
mo
lang
ang
puso
ng
You
just
played
with
the
heart
Damdaming
kay
sakit
nito
Of
these
painful
feelings
Ang
dami
kong
tanong
sa
isip
I
have
so
many
questions
in
my
mind
Bat
nagkaganon
Why
did
it
become
like
this?
Sa
pagibig
nating
dalawa
In
our
love
for
each
other
Hindi
na
nagtuon
We
no
longer
focused
Bakit
ba
kase
ganon
Why
did
you
just
Bigla
mo
nalang
na
tinapon
Suddenly
throw
away
Pagibig
nating
kay
tagal
Our
love
that
lasted
so
long
Naglaho
ang
kahapon
Yesterday
has
disappeared
Mahirap
man
na
tanggapin
Even
though
it's
hard
to
accept
Kailangan
ko
parin
I
still
need
to
Puso
ko
na
sinisigaw
My
heart
still
screams
Pangalan
mo
padin
Your
name
Ngunit
di
na
pwede
But
it's
not
possible
anymore
Dahil
ayoko
na
Because
I
don't
want
to
Ayoko
ng
ibigin
ka
akoy
tapos
na
I
don't
want
to
love
you,
I'm
done
Bakit
ikaw
ang
na
sa
panaginip
Why
are
you
in
my
dreams?
Sakit
lang
dulot
mo
sakin
You
only
bring
me
pain
Ikaw
ang
bangungot
laging
naiisip
You're
the
nightmare
I
always
think
about
Ikay
gusto
ko
ng
limutin
I
want
to
forget
you
Bakit
ganto
sakit
ng
iyong
tinig
Why
does
your
voice
hurt
so
much?
Marahil
galit
kapa
sakin
Maybe
you're
still
angry
with
me
Ikaw
ang
may
sala
sa
ating
pagibig
You're
the
one
at
fault
in
our
love
Ako
pa
mali
ang
hangarin
My
intentions
were
wrong
Bakit
para
bang
lahat
ng
tao
Why
does
it
seem
like
everyone
Ay
nakatingin
saatin
at
parang
may
iba
na
Is
looking
at
us
like
there's
someone
else
Kahit
di
na
talaga
Even
if
it's
not
really
Para
sating
dalawa
For
us
Tatangapin
ko
na
lang
kahit
na
itoy
I'll
just
accept
it
even
if
it's
Laging
pinipilit
saking
isip
I
always
force
myself
to
think
Na
itoy
panaginip
That
this
is
a
dream
Kahit
na
lumuluha
aking
mga
mata
Even
though
my
eyes
are
tearing
up
Kung
ikaw
lang
din
naman
pasakit
If
you're
just
going
to
cause
me
pain
Bakit
pa
akoy
bibitaw
Why
would
I
let
go
Kung
sayo
lang
ako
ay
masaya,
ah
If
I'm
only
happy
with
you,
ah
Ano
ba
ang
nangyari
sating
dalawa
What
happened
to
us?
Bakit
moko
iniwan
na
ng
magisa
Why
did
you
leave
me
all
alone?
Minahal
kita
nilaan
lahat
ng
oras
sa
iyo
I
loved
you,
I
gave
all
my
time
to
you
Nilaro
mo
lng
ang
puso
You
just
played
with
the
heart
Ng
damdaming
kay
sakit
nito
Of
these
painful
feelings
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.