Текст и перевод песни kiru feat. Merc$ & YVNGRVDD - Manhid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kung
hindi
mapakali
(mapakali),
damdamin
ko
sa
'yo
(sa
'yo)
If
I
can't
be
still
(be
still),
my
feelings
for
you
(for
you)
Hinding-hindi
nako
magsasawang
maging
gan
'to
(maging
gan
'to)
I'll
never
get
tired
of
being
like
this
(being
like
this)
Ako
sa
piling
mo
(piling
mo)
sana'y
malaman
mo
Me
by
your
side
(your
side)
I
hope
you
know
Na
ako
ay
'yong
alipin
ng
pag-ibig
na
ito
(na
ito)
That
I
am
your
slave
to
this
love
(to
this)
Ba-bakit
ba
nagkagagan'to
ang
aking
sinta
Wh-why
is
my
love
like
this
Sa
'kin
nababatog
It
suddenly
dawned
on
me
Ng
bigla
na
lang
nagunaw
ang
mundo
When
the
world
suddenly
ended
Bakit
ba
gan
'to
Why
is
it
like
this
Hindi
ko
namalayan
'to
(namalayan
'to)
I
didn't
realize
this
(realize
this)
Nawalan
na
lang
ng
gana
ang
bigat
ng
'yong
dala
The
weight
you
carry
suddenly
lost
its
appeal
Hindi
ko
na
lubos
maisip
na
kung
bakit
ba
I
can't
quite
figure
out
why
Nagkagan'to
tayong
dalawa,
tayong
dalawa
This
happened
to
us,
to
us
Hindi
na
rin
maintihan
ang
nangyari
sa
'tin
bakit
ba
I
can't
understand
what
happened
to
us,
why
Hindi
na
pwedeng
balikan
ang
lahat
We
can't
go
back
to
everything
Ng
pinagsamahan
natin
nauwi
lang
sa
wala
Of
what
we
shared,
it
all
came
to
nothing
Parang
wala
na
tayo
kaya
ang
mundo
bigla
na
lang
It's
like
we're
gone,
so
the
world
suddenly
Nasira
gumulo
ayoko
na
ng
ganito
(ganito)
Broke
down,
messed
up,
I
don't
want
this
anymore
(this
anymore)
Pagmulat
sa
umaga
ako'y
malungkot
na
Waking
up
in
the
morning,
I'm
sad
Naalala
ang
kahapon
ng
aking
sinisinta
Remembering
yesterday
with
my
beloved
Sinisisi
ang
sarili
kung
bakit
ba
nagkakaganon
Blaming
myself
for
why
it
happened
Pinagsamahan
natin
nawalan
na
lang
ng
direksyon
What
we
shared
lost
its
direction
Ang
buhay
ko
dati
masigla
ngunit
ngayon
My
life
used
to
be
vibrant
but
now
Dumidilim
ang
panahon
nananaginip
pa
lang
noon
The
times
are
getting
dark,
it
was
just
a
dream
back
then
Binigay
ko
ang
lahat,
sinakripisyo
ang
lahat
I
gave
everything,
sacrificed
everything
Pero
hindi
pa
rin
pinili
pagka't
'di
naging
sapat
'to
sa
iyo
But
you
still
didn't
choose
me
because
it
wasn't
enough
for
you
Kung
hindi
mapakali,
damdamin
ko
sa
'yo
(sa
'yo)
If
I
can't
be
still,
my
feelings
for
you
(for
you)
Hinding-hindi
na
ko
magsasawang
maging
gan'to
I'll
never
get
tired
of
being
like
this
Ako
sa
piling
mo,
sanay
malaman
mo
Me
by
your
side,
I
hope
you
know
Na
ako
ay
yong
alipin
ng
pag-ibig
na
ito
That
I
am
your
slave
to
this
love
Nasa'n
na
yung
dating
parang
nawala
Where
is
the
old
you,
it
seems
to
have
disappeared
Wala
ka
na
(wala
ka
na),
kahit
ipagpilitan
pa
You're
gone
(you're
gone),
even
if
I
insist
'Di
bale
na
('di
bale
na),
alam
ko
na
wala
ka
na
Never
mind
(never
mind),
I
know
you're
gone
Kung
babalik
pa
nasa'n
ka,
kung
babalik
ay
'wag
na
lang
If
you
come
back,
where
are
you,
if
you
come
back,
don't
Ibalik
lahat
ng
sandali,
kahit
ang
puso
ko'y
sawi
Bring
back
all
the
moments,
even
though
my
heart
is
broken
Ibalik
kahit
na
ngiti,
bawasan
lang
ang
pighati
Bring
back
even
a
smile,
just
lessen
the
grief
Sa
eksena
ay
palamuti,
lagi
lang
sa
isang
tabi
A
decoration
in
the
scene,
always
on
the
sidelines
Kausapin
man
ay
papilit
swerte
na
kung
katabi
Even
talking
is
forced,
lucky
if
I'm
next
to
you
Sa
iyong
ganda
napatingin,
tinamaan
yata
ang
praning
I
looked
at
your
beauty,
I
think
the
crazy
one
got
hit
Sarili
ko
ay
sagipin,
panaginip
lang
'to
alisin
Save
myself,
this
is
just
a
dream,
get
rid
of
it
Kung
ikaw
lang
din
mamahalin,
mas
mabuting
malulong
sa
gin
If
it's
only
you
I'll
love,
it's
better
to
indulge
in
gin
Tinamaan
man
at
naaning,
manhid
na
ako
sa
salamin
Even
if
I'm
smitten
and
hurt,
I'm
numb
to
the
mirror
Sino
bang
may
kasalanan,
lagi
na
lang
gan
'to
Who's
to
blame,
it's
always
like
this
Pag-ibig
mo
ay
nasa
puso
at
isipan
ko
Your
love
is
in
my
heart
and
mind
Gusto
ko
na
malinawan,
pag-ibig
na
sinayang
I
want
to
be
clear,
the
love
that
was
wasted
Nakakapanghinayang,
yeah
Such
a
pity,
yeah
Sabihin
mo
sa
'kin,
lumabas
ka
at
umamin
Tell
me,
come
out
and
confess
Umamin
ka
at
sabihin
baka
pwede
ka
pang
patawarin
Confess
and
tell
me,
maybe
I
can
still
forgive
you
Sa
dami
ng
kasalanan,
mga
away
at
tampuhan
For
all
the
mistakes,
the
fights
and
quarrels
Sa
dami
ng
yong
sinayang
mas
mabuti
pang
lumisan
For
all
that
you've
wasted,
it's
better
to
leave
Ikaw
pa
rin
ang
baby
ko
You're
still
my
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Manhid
дата релиза
31-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.