kittiessaymeow - лиза, люби меня - перевод текста песни на немецкий

лиза, люби меня - kittiessaymeowперевод на немецкий




лиза, люби меня
Lisa, liebe mich
Ну демо не демо, мне больше нравится то,
Nun, Demo nicht Demo, mir gefällt mehr,
Что он вкладывается, понимаешь.
Dass er sich einbringt, verstehst du.
Все что ситуации были за пять дней он всё в текст
Alles, was in fünf Tagen passiert ist er packt alles in den Text
Что за красотка, среди этой массовки
Was für eine Schönheit, inmitten dieser Masse
Он там тусовки, там поёт
Er ist da auf Partys, da singt er
Что за красотка, среди этой тусовки
Was für eine Schönheit, inmitten dieser Party
На попутке сквозь километры
Per Anhalter durch Kilometer
Ты заснимешь наши моменты
Du filmst unsere Momente
Брошу всех и вкину таблетки
Ich lasse alle stehen und werfe Tabletten ein
Твоих чувств, целуй я же смертный
Deiner Gefühle, küss mich, ich bin ja sterblich
Мой купидон совсем пьяный
Mein Amor ist total betrunken
Это реально отстой
Das ist wirklich scheiße
Я нахожусь между
Ich befinde mich zwischen
Таблами, водкою и тобой
Tabletten, Wodka und dir
Сотни извинений
Hunderte von Entschuldigungen
Я простил тебя уже
Ich habe dir schon vergeben
А ты всё дуешься
Und du bist immer noch sauer
За то что я пью
Weil ich trinke
(Если бы не алкоголь мы бы и не познакомились)
(Wenn der Alkohol nicht wäre, hätten wir uns gar nicht kennengelernt)
И стопка за стопкой
Und Schnapsglas um Schnapsglas
Я знаю, что ты красотка (ты очень красивая)
Ich weiß, dass du eine Schönheit bist (du bist sehr schön)
Слышу гудки
Ich höre Freizeichen
Я занят у меня мутки кем?)
Ich bin beschäftigt, ich habe Sachen zu tun (mit wem?)
Ты не звонишь
Du rufst nicht an
И просто так не напишешь
Und schreibst auch nicht einfach so
Еду к тебе
Ich fahre zu dir
Целуй меня как увидишь (прямо в губы)
Küss mich, wenn du mich siehst (direkt auf die Lippen)
И стопка за стопкой
Und Schnapsglas um Schnapsglas
Я знаю, что ты красотка (ты очень красивая)
Ich weiß, dass du eine Schönheit bist (du bist sehr schön)
Слышу гудки
Ich höre Freizeichen
Я занят у меня мутки кем?)
Ich bin beschäftigt, ich habe Sachen zu tun (mit wem?)
Ты не звонишь
Du rufst nicht an
И просто так не напишешь
Und schreibst auch nicht einfach so
Еду к тебе
Ich fahre zu dir
Целуй меня как увидишь (прямо в губы)
Küss mich, wenn du mich siehst (direkt auf die Lippen)
Искусаны губы, разбитая в ноль
Die Lippen zerbissen, völlig kaputt
Я хочу целоваться только с тобой
Ich will nur dich küssen
Мы в помятой однушке с болью в глазах
Wir sind in einer zerknitterten Einzimmerwohnung mit Schmerz in den Augen
Наше счастье не купишь, это азарт
Unser Glück kann man nicht kaufen, das ist Leidenschaft
Пойдём на колесо
Gehen wir zum Riesenrad
Я слышал там высоко
Ich habe gehört, da ist es hoch
Бери меня если хочешь
Nimm mich, wenn du willst
Мы будем будто в кино (потом)
Wir werden wie im Kino sein (später)
Нахуй общагу
Scheiß auf das Wohnheim
Пойдём заселимся в хату
Gehen wir und ziehen in eine Wohnung
Будем видеться столько
Wir werden uns so oft sehen
Пока не выселят нахуй
Bis sie uns rausschmeißen
Что за красотка среди этой тусовки (я)
Was für eine Schönheit inmitten dieser Party (ich)
Чувствую, что моя кровь уже не столь важна
Ich fühle, dass mein Blut schon nicht mehr so wichtig ist
Секс в однушке, поверь
Sex in der Einzimmerwohnung, glaub mir
Люди всё слышат, пиздец
Die Leute hören alles, verdammt
Эту ёбаную ночь
Diese verdammte Nacht
Мне повторить не лень
Kann ich gerne wiederholen
Колесо, карты, хаты
Riesenrad, Karten, Wohnungen
Ты плачешь, я лечу раны
Du weinst, ich heile Wunden
Мне тебя не забыть никогда
Ich werde dich nie vergessen
И стопка за стопкой
Und Schnapsglas um Schnapsglas
Я знаю, что ты красотка (ты очень красивая)
Ich weiß, dass du eine Schönheit bist (du bist sehr schön)
Слышу гудки
Ich höre Freizeichen
Я занят у меня мутки кем?)
Ich bin beschäftigt, ich habe Sachen zu tun (mit wem?)
Ты не звонишь
Du rufst nicht an
И просто так не напишешь
Und schreibst auch nicht einfach so
Еду к тебе
Ich fahre zu dir
Целуй меня как увидишь (прямо в губы)
Küss mich, wenn du mich siehst (direkt auf die Lippen)
И стопка за стопкой
Und Schnapsglas um Schnapsglas
Я знаю, что ты красотка (ты очень красивая)
Ich weiß, dass du eine Schönheit bist (du bist sehr schön)
Слышу гудки
Ich höre Freizeichen
Я занят у меня мутки кем?)
Ich bin beschäftigt, ich habe Sachen zu tun (mit wem?)
Ты не звонишь
Du rufst nicht an
И просто так не напишешь
Und schreibst auch nicht einfach so
Еду к тебе
Ich fahre zu dir
Целуй меня как увидишь (прямо в губы)
Küss mich, wenn du mich siehst (direkt auf die Lippen)
И стопка за стопкой
Und Schnapsglas um Schnapsglas
Я знаю, что ты красотка
Ich weiß, dass du eine Schönheit bist
Слышу гудки
Ich höre Freizeichen
Я занят у меня мутки
Ich bin beschäftigt, ich habe Sachen zu tun
Ты не звонишь
Du rufst nicht an
И просто так не напишешь
Und schreibst auch nicht einfach so
Еду к тебе-е-е-е-е-е
Ich fahre zu di-i-i-i-i-ir
(Голосовая)
(Sprachnachricht)
Я не помню тех женщин, что я искал
Ich erinnere mich nicht an die Frauen, die ich suchte
Усталый ребёнок, томный оскал
Müdes Kind, müder Blick
Я не помню всех женщин, но помню тебя
Ich erinnere mich nicht an alle Frauen, aber ich erinnere mich an dich
Я надеюсь ты сможешь влюбиться в меня
Ich hoffe, du kannst dich in mich verlieben





Авторы: косов григорий александрович, хохлин андрей алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.