kittiessaymeow - пока все на тусовке - перевод текста песни на немецкий

пока все на тусовке - kittiessaymeowперевод на немецкий




пока все на тусовке
während alle auf der Party sind
Ну же снимай всю одежду
Na los, zieh alle Kleider aus
Она ни к чему
Sie sind unnötig
Твоё тело так безупречно
Dein Körper ist so makellos
По нему тащусь
Ich bin verrückt nach ihm
Оба знаем это не вечно
Wir beide wissen, das ist nicht ewig
Уже семь утра
Es ist schon sieben Uhr morgens
Этой ночью
Diese Nacht
Звёзды слышат слова
Die Sterne hören unsere Worte
Ну же снимай всю одежду
Na los, zieh alle Kleider aus
Она ни к чему
Sie sind unnötig
Твоё тело так безупречно
Dein Körper ist so makellos
По нему тащусь
Ich bin verrückt nach ihm
Оба знаем это не вечно
Wir beide wissen, das ist nicht ewig
Уже семь утра
Es ist schon sieben Uhr morgens
Этой ночью
Diese Nacht
Звёзды слышат слова
Die Sterne hören unsere Worte
Засыпай-засыпай со мной
Schlaf ein, schlaf ein bei mir
Что же будет что же будет дальше
Was wird, was wird weiter sein
Мы ведь оба не верим в любовь
Wir beide glauben ja nicht an die Liebe
Наша первая наполнилась фальшью
Unsere erste war voller Falschheit
Кричим, что хотим любви
Wir schreien, dass wir Liebe wollen
Я не волнуюсь, как забыть её бля
Ich mache mir keine Sorgen, wie ich sie vergessen soll, verdammt
Засыпай-засыпай без чувств
Schlaf ein, schlaf ein ohne Gefühle
Я всё равно тебе напишу
Ich werde dir trotzdem schreiben
Прости
Entschuldige
Я не знал что говорить
Ich wusste nicht, was ich sagen soll
Когда тебе было плохо (правда плохо?)
Wenn es dir schlecht ging (wirklich schlecht?)
Мне плевать что друзья
Mir ist egal, dass Freunde
Сильно могут быть против (вообще похуй)
Sehr dagegen sein könnten (ist mir völlig egal)
И давай пока сон
Und lass uns, solange der Schlaf
Не забрал нас обоих
Uns nicht beide geholt hat
Тебе не надо идти
Du musst nicht gehen
А просто
Sondern einfach
Просто
Einfach
Просто
Einfach
Просто
Einfach
Просто
Einfach
Ну же снимай всю одежду
Na los, zieh alle Kleider aus
Она ни к чему
Sie sind unnötig
Твоё тело так безупречно
Dein Körper ist so makellos
По нему тащусь
Ich bin verrückt nach ihm
Оба знаем это не вечно
Wir beide wissen, das ist nicht ewig
Уже семь утра
Es ist schon sieben Uhr morgens
Этой ночью
Diese Nacht
Звёзды слышат слова
Die Sterne hören unsere Worte
Ну же снимай всю одежду
Na los, zieh alle Kleider aus
Она ни к чему
Sie sind unnötig
Твоё тело так безупречно
Dein Körper ist so makellos
По нему тащусь
Ich bin verrückt nach ihm
Оба знаем это не вечно
Wir beide wissen, das ist nicht ewig
Уже семь утра
Es ist schon sieben Uhr morgens
Этой ночью
Diese Nacht
Звёзды слышат слова
Die Sterne hören unsere Worte
Если мог бы сох по твоим ню
Wenn ich könnte, würde ich nach deinen Nacktbildern schmachten
Если мог бы я в них утонул
Wenn ich könnte, würde ich in ihnen ertrinken
Наши имена - только слова
Unsere Namen - sind nur Worte
Давай будем юзать номера
Lass uns Nummern benutzen
Или как-то-то-то там про глаза
Oder irgendwas über Augen
Двадцать пять и больше я не знал
Fünfundzwanzig und mehr kannte ich nicht
Каждый раз я сам хожу ва-банк
Jedes Mal gehe ich All-in
Каждый раз я в минус, каждый раз
Jedes Mal bin ich im Minus, jedes Mal
Алкогольная призма (уф)
Alkoholische Verzerrung (uff)
Могу этим гордиться (чем?)
Ich kann darauf stolz sein (worauf?)
Я могу это выпить бля
Ich kann das austrinken, verdammt
Я могу и ещё раз (вау)
Ich kann es noch einmal (wow)
Я хочу тебя больше
Ich will dich mehr
С каждым-каждым глоточком
Mit jedem, jedem Schluck
Пока все на тусовке
Während alle auf der Party sind
Мой дом всё также свободен
Mein Zuhause ist immer noch frei
Ну же снимай всю одежду
Na los, zieh alle Kleider aus
Она ни к чему
Sie sind unnötig
Твоё тело так безупречно
Dein Körper ist so makellos
По нему тащусь
Ich bin verrückt nach ihm
Оба знаем это не вечно
Wir beide wissen, das ist nicht ewig
Уже семь утра
Es ist schon sieben Uhr morgens
Этой ночью
Diese Nacht
Звёзды слышат слова
Die Sterne hören unsere Worte
Ну же снимай всю одежду
Na los, zieh alle Kleider aus
Она ни к чему
Sie sind unnötig
Твоё тело так безупречно
Dein Körper ist so makellos
По нему тащусь
Ich bin verrückt nach ihm
Оба знаем это не вечно
Wir beide wissen, das ist nicht ewig
Уже семь утра
Es ist schon sieben Uhr morgens
Этой ночью
Diese Nacht
Звёзды слышат слова
Die Sterne hören unsere Worte
Ну же снимай всю одежду
Na los, zieh alle Kleider aus
Она ни к чему
Sie sind unnötig
Твоё тело так безупречно
Dein Körper ist so makellos
По нему тащусь
Ich bin verrückt nach ihm
Оба знаем это не вечно
Wir beide wissen, das ist nicht ewig
Уже семь утра
Es ist schon sieben Uhr morgens
Этой ночью
Diese Nacht
Звёзды слышат слова
Die Sterne hören unsere Worte





Авторы: хохлин андрей алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.