Текст и перевод песни Kiyo feat. Yzkk - Dantay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pinilit
umakit
ng
swerte,
palaisipan,
pinalawak
I
tried
my
best
to
attract
some
luck,
solve
puzzles,
expand
my
mind,
Pinakiusapan
ang
hangin,
pinaamo
ang
pinakamatapang
I
begged
the
wind,
and
tamed
the
bravest,
Pinapalayo
ang
aking
balwarte
'gang
maligaw,
sige,
abante
I
sent
my
fortress
far
away
so
I
could
get
lost,
go
ahead,
advance,
'Di
lumingon,
dinala
ko
pa
din
ang
bigat
kasi
ako
lang
I
didn't
look
back,
I
still
carried
the
weight
because
it
was
only
me,
Ang
aking
tapat
na
kakampi,
wala
nang
iba,
walang
katabi
My
loyal
companion,
no
one
else,
no
one
by
my
side,
Magaling
lang
sila,
pagdukot
sa
bulsa
mo
na
puno
ng
salapi
They're
only
good
at
picking
your
pocket
full
of
money,
Lumaking
lahat,
hindi
nabigay,
kaya
ngayon,
handa
na
ako,
matindi
We
all
grew
up
without
being
given
anything,
so
now
I'm
ready,
strong,
Madilim
man
ang
langit,
malungkot
man
ang
ulap,
nakangiti
Even
if
the
sky
is
dark,
even
if
the
clouds
are
sad,
I'm
smiling.
At
kung
akala
ko
mababaw
ay
hindi
ko
lang
tanaw
And
if
I
thought
it
was
shallow,
it's
because
I
didn't
see
it,
Nalubog
na
'ko
sa
putik
bago
ko
pa
madamang
I
was
already
sinking
in
the
mud
before
I
even
realized
it,
Wala
na
'tong
balikan
kaya
diretso
lang
There's
no
going
back
now,
so
I'm
just
going
straight,
At
baka
may
masalubong
na
sasalba
sa
tulad
kong
mangmang
And
maybe
I'll
meet
someone
who
will
save
a
fool
like
me.
Sige,
halika
dito't
kausapin
mo
ako
nang
harap-harapan
Come
here
and
talk
to
me
face
to
face,
Para
atin
na't
malaman
kung
ano'ng
paraan
So
we
can
figure
out
what
to
do,
Kapag
tahimik
ko,
ang
ingay
mo,
laging
sunod
ang
'yong
gusto
When
I'm
silent,
you're
so
loud,
always
getting
your
way,
Hanggang
kalian
ba
tayo
gan'to?
Sinusubukan
ko
naman
How
long
are
we
going
to
be
like
this?
I'm
trying.
Kaya
kapag
mahirap,
'pag
gipit
at
'pag
gabi,
'la
'kong
malapitan
So
when
it's
hard,
when
I'm
struggling
and
it's
late
at
night,
I
have
no
one
to
turn
to,
Yakap
aking
unan,
yakap
aking
unan
I
hug
my
pillow,
I
hug
my
pillow,
Daan,
hindi
makita,
mahabang
pila
I
can't
see
the
path,
the
line
is
long,
Madalang
na
ang
pagbisita
mo,
ano
ang
pagkukulang?
You
don't
visit
me
much
anymore,
what
have
I
done
wrong?
Uunawain
mga
bagay
na
binato
sa
'kin
I'll
understand
the
things
you
throw
at
me,
Mga
tagay
na
hirap
hupain,
mga
gulo
na
aking
kasapi
at
The
drinks
that
are
hard
to
forget,
the
troubles
I'm
a
part
of,
and
Ayoko
lang
naman
sa
oras
ay
nagtatagal
I
just
don't
want
it
to
take
too
long,
Hindi
rin
mabilis
baka
ika'y
mataranta
But
not
too
fast,
you
might
get
scared,
Paulit-ulit
lang
ang
kulay
sa
ating
buhay
The
colors
in
our
lives
are
always
the
same,
Pag-ibig
ng
lahat
ang
siyang
magpapatunay
The
love
of
everyone
will
prove
it,
Napalapit,
napalayo,
pinagkait,
napasa'yo,
napasabi
na
lang
Close
by,
far
away,
denied,
yours,
that's
all
I
could
say.
Pakisabi
na
"Sinusubukan
ko
naman"
Please
tell
her
"I'm
trying,"
Pakisabi
na
"Sinusubukan
ko
naman"
Please
tell
her
"I'm
trying,"
Pakisabi
na,
ugh,
pakisabi
na
"Sinusubukan
ko
naman"
Please
tell
her,
ugh,
please
tell
her
"I'm
trying,"
Ano
ba'ng
gusto
mo?
(Gusto
mo?)
What
do
you
want?
(What
do
you
want?)
May
mga
naghihintay,
kita-kita
na
lang
doon
There
are
people
waiting,
we'll
see
each
other
there,
Kung
ikaw
ay
mainip,
'di
pa
tamang
panahon
If
you're
impatient,
it's
not
the
right
time
yet,
Punan
mo
ng
enerhiya,
positibo
na
ganap
Fill
yourself
with
energy,
all
positive,
Gawin
mo
nang
mayro'ng
puso
kahit
dulo
'di
tanaw
Do
it
with
your
heart,
even
if
you
can't
see
the
end,
Dahil
anong
silbi
ng
buhay
kung
'di
ka
gagalaw?
Because
what's
the
point
of
life
if
you
don't
move?
Kung
hindi
mo
gagamitin
utak
mong
nasasabaw?
If
you
don't
use
your
crazy
brain?
'Wag
mo
nang
intindihin
kapag
hindi
mo
na
saklaw
Don't
worry
about
it
if
you
can't
understand
it
anymore,
'Pag
hindi
mo
na
saklaw,
'pag
hindi
mo
na
saklaw
When
you
can't
understand
it
anymore,
when
you
can't
understand
it
anymore.
At
kung
akala
ko
mababaw
ay
hindi
ko
lang
tanaw
And
if
I
thought
it
was
shallow,
it's
because
I
didn't
see
it,
Nalubog
na
'ko
sa
putik
bago
ko
pa
madamang
I
was
already
sinking
in
the
mud
before
I
even
realized
it,
Wala
na
'tong
balikan
kaya
diretso
lang
There's
no
going
back
now,
so
I'm
just
going
straight,
At
baka
may
masalubong
na
sasalba
sa
tulad
kong
mangmang
And
maybe
I'll
meet
someone
who
will
save
a
fool
like
me.
Sige,
halika
dito't
kausapin
mo
ako
nang
harap-harapan
Come
here
and
talk
to
me
face
to
face,
Para
atin
na't
malaman
kung
ano'ng
paraan
So
we
can
figure
out
what
to
do,
Kapag
tahimik
ko,
ang
ingay
mo,
laging
sunod
ang
'yong
gusto
When
I'm
silent,
you're
so
loud,
always
getting
your
way,
Hanggang
kalian
ba
tayo
gan'to?
Sinusubukan
ko
naman
How
long
are
we
going
to
be
like
this?
I'm
trying.
Kaya
kapag
mahirap,
'pag
gipit
at
'pag
gabi,
'la
'kong
malapitan
So
when
it's
hard,
when
I'm
struggling
and
it's
late
at
night,
I
have
no
one
to
turn
to,
Yakap
aking
unan,
yakap
aking
unan
I
hug
my
pillow,
I
hug
my
pillow,
Daan,
hindi
makita,
mahabang
pila
I
can't
see
the
path,
the
line
is
long,
Madalang
na
ang
pagbisita
mo,
ano
ang
pagkukulang?
You
don't
visit
me
much
anymore,
what
have
I
done
wrong?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yukihiro Rubio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.