Текст и перевод песни kls. - 12.9.1986 24.6.2010
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
12.9.1986 24.6.2010
12.9.1986 24.6.2010
Niinkuin
tähdet
sinä
lensit
kauas,
You
flew
far,
just
like
the
stars.
Pois
pyyhit
kasvosi
silmistä.
You
wiped
your
face
from
my
eyes.
Vaikka
oletkin
kaukana,
Even
though
you're
far
away,
Olet
silti
mun
vieressä.
You're
still
next
to
me.
Katosit
kaiken
kaaoksen
alle,
You
disappeared
under
all
the
chaos,
Ja
jälkeesi
jätit
tyhjyyden.
And
left
a
void
in
your
wake.
Minä
jäin
yksin
miettimään,
I
was
left
alone
to
wonder,
Kuka
korvaisi
sen
ihmisen?
Who
could
replace
that
person?
Hei
Jumala,
kuuletko
minua?
Hey
God,
can
you
hear
me?
Haluan
polvillani
esittää
toiveen
viimeisen.
On
my
knees,
I
want
to
make
a
last
wish.
Hei
Jumala,
kuuletko
toivetta?
Hey
God,
can
you
hear
my
wish?
Ota
siipiesi
suojaan
tämä
pieni
ihminen.
Take
this
little
person
under
your
wings.
Niinkuin
tähdet
sinä
kerran
loistit,
You
once
shone
like
the
stars,
Ja
tulet
aina
loistamaan.
And
you
will
always
shine.
Mieltäni
painaa
se
eron
hetki,
The
moment
of
our
parting
weighs
on
my
mind,
En
pysty
sitä
unohtamaan.
I
can't
forget
it.
Vaikka
kadotin
ihmisen
rakkaan,
Even
though
I
lost
my
love,
En
kadottanut
sua
muistoista.
I
didn't
lose
you
from
my
memories.
Joka
ilta
sua
mä
muistelen,
I
remember
you
every
night.
Ja
lausun
rukouksen.
And
I
say
a
prayer.
Hei
Jumala,
kuuletko
minua?
Hey
God,
can
you
hear
me?
Haluan
polvillani
esittää
toiveen
viimeisen.
On
my
knees,
I
want
to
make
a
last
wish.
Hei
Jumala,
kuuletko
toivetta?
Hey
God,
can
you
hear
my
wish?
Ota
siipiesi
suojaan
pieni
ihminen.
Take
this
little
person
under
your
wings.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.