kobzx2z - SANS TITRE - перевод текста песни на немецкий

SANS TITRE - kobzx2zперевод на немецкий




SANS TITRE
OHNE TITEL
Encore une fois, je me retrouve tout seul
Wieder einmal finde ich mich ganz allein
Encore une fois, qui m'a détruit le cœur?
Wieder einmal, wer hat mir das Herz gebrochen?
J'sais pas pourquoi ça recommence assez
Ich weiß nicht, warum es immer wieder passiert
J'suis peut-être bloqué dans une boucle infinie
Vielleicht bin ich in einer Endlosschleife gefangen
Dans une boucle infinie, car
In einer Endlosschleife, denn
J'me vois mourir sans toi
Ich sehe mich ohne dich sterben
J'ai des souvenirs de maman
Ich habe Erinnerungen an Mama
J'lui disais que j'voulais pas voir ma sœur grandir car j'pouvais pas
Ich sagte ihr, dass ich meine Schwester nicht aufwachsen sehen wollte, weil ich es nicht konnte
Je n'avais plus d'espoir
Ich hatte keine Hoffnung mehr
T'oublier ce soir, j'avais ma tête, en bref
Dich heute Abend zu vergessen, dort, wo mein Kopf war, kurz gesagt
J'voulais juste raconter toute ma vie
Ich wollte nur mein ganzes Leben erzählen
Mais elle est tellement triste
Aber es ist so traurig
Que je ne sais plus quoi dire
Dass ich nicht mehr weiß, was ich sagen soll
Mon corps écorché de balade
Mein geschundener Körper auf Wanderschaft
Je chante à devenir malade
Ich singe, bis ich krank werde
Je m'nique dans le même barka
Ich mache mich im selben Boot kaputt
La vie m'a fait que des crasses
Das Leben hat mir nur Gemeinheiten zugefügt
Mais moi j'voulais pas tout ça
Aber ich wollte das alles nicht
Mais moi je vis mal sans toi
Aber ich lebe schlecht ohne dich
Des regrets éternels, mon cœur est interné
Ewige Reue, mein Herz ist interniert
Je sens que j'vais bientôt lâcher
Ich spüre, dass ich bald loslassen werde
Donc venez pas m'aimer le jour je serai mort
Also kommt nicht, um mich zu lieben, an dem Tag, an dem ich tot bin





Авторы: Ismael Ouanane, Maxime Fleury, Yazid Richi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.