kobzx2z - TOUT VA BIEN - перевод текста песни на русский

TOUT VA BIEN - kobzx2zперевод на русский




TOUT VA BIEN
ВСЕ ХОРОШО
Pourquoi ça fait si mal?
Почему так больно?
De vivre sans toi, j'suis triste sans toi, j'ai mal
Жить без тебя, мне грустно без тебя, мне больно
Quand tu ris sans moi, le vide en moi le soir
Когда ты смеешься без меня, пустота во мне вечером
Je crie sans toi, j'me nique la voix et toi
Я кричу без тебя, срываю голос, а ты
Tu vis sans moi, tu m'brises en toi ouais
Ты живешь без меня, ты разбиваешь меня в себе, да
Dis-moi toi qu'écoutes mes sons
Скажи мне, ты, кто слушает мои песни
Est-ce que j'te fais du mal?
Я делаю тебе больно?
Est-ce que tu pleures le soir en écoutant mes syllabes
Ты плачешь по вечерам, слушая мои слоги
Ou au contraire, mes sons t'aident quand t'es seul dans le noir
Или, наоборот, мои песни помогают тебе, когда ты один в темноте
En vrai Spotify c'est une plante médicinale
Вообще-то Spotify это лекарственное растение
Et j'tise ma teille, j'suis triste en vrai
И я пью свою бутылку, мне грустно на самом деле
Car elle m'a laissé tout seul
Потому что она оставила меня одного
Elle vise ma tête, elle vise mon cœur, en espérant me rendre meilleur
Она целит мне в голову, она целит мне в сердце, надеясь сделать меня лучше
Tout va mal, j'me répète que tout va bien
Все плохо, я повторяю себе, что все хорошо
Non, est-ce que tu va bien, que veux-tu répondre à part
Нет, у тебя все хорошо? Что ты можешь ответить, кроме
Oui j'vais bien (Oui tout va bien)
Да, у меня все хорошо (Да, все хорошо)
Tout va mal, j'me répète que tout va bien
Все плохо, я повторяю себе, что все хорошо
Non, tout va bien, tout va bien
Нет, все хорошо, все хорошо
Pourquoi ça fait si mal?
Почему так больно?
De vivre sans toi, j'suis vide sans toi
Жить без тебя, я пуст без тебя
J'ai mal (Tout va bien)
Мне больно (Все хорошо)
Quand tu ris sans moi, le vide en moi
Когда ты смеешься без меня, пустота во мне
Le soir (Tout va bien)
Вечером (Все хорошо)
Je crie sans toi, j'me nique la voix
Я кричу без тебя, срываю голос
Et toi (Tout va bien)
А ты (Все хорошо)
Tu vis sans moi, tu m'brises en toi
Ты живешь без меня, ты разбиваешь меня в себе
Mon amour on reviendra toujours comme au départ
Моя любовь, мы всегда будем возвращаться, как в начале
Tout est doux, mais je repartirai comme un guépard
Все мило, но я убегу, как гепард
De toutes mes inquiétudes, est-ce que je peux t'en faire part?
Могу ли я поделиться с тобой всеми своими тревогами?
Pour moi l'amour c'est mort depuis qu'on m'a ché-la
Для меня любовь умерла с тех пор, как меня кинули
J'suis dans le top bébé, bientôt 2 singles d'or, dois-je me la peter?
Я в топе, детка, скоро два золотых сингла, должен ли я задаваться?
J'suis dans le top bébé, est-ce mérité?
Я в топе, детка, заслуженно ли это?
J'perds des proches et des amitiés
Я теряю близких и друзей
Tout va mal, j'me répète que tout va bien
Все плохо, я повторяю себе, что все хорошо
Non, est-ce que tu va bien, que veux-tu répondre à part
Нет, у тебя все хорошо? Что ты можешь ответить, кроме
Oui j'vais bien (Oui tout va bien)
Да, у меня все хорошо (Да, все хорошо)
Tout va mal, j'me répète que tout va bien
Все плохо, я повторяю себе, что все хорошо
Non, tout va bien, tout va bien
Нет, все хорошо, все хорошо
Pourquoi ça fait si mal?
Почему так больно?
De vivre sans toi, j'suis vide sans toi
Жить без тебя, я пуст без тебя
J'ai mal (Tout va bien)
Мне больно (Все хорошо)
Quand tu ris sans moi, le vide en moi
Когда ты смеешься без меня, пустота во мне
Le soir (Tout va bien)
Вечером (Все хорошо)
Je crie sans toi, j'me nique la voix
Я кричу без тебя, срываю голос
Et toi (Tout va bien)
А ты (Все хорошо)
Tu vis sans moi, tu m'brises en toi
Ты живешь без меня, ты разбиваешь меня в себе





Авторы: Ismael Ouanane, Maxime Fleury, Yazid Richi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.