Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後の日の換気扇の下
Unter
dem
Ventilator
am
letzten
Tag,
タバコを噛む
kaue
ich
auf
einer
Zigarette.
ボリューム少し上げた静かな声
Eine
leise
Stimme,
die
Lautstärke
etwas
erhöht.
君のために買っておいた
Den
roten
Aschenbecher,
den
ich
für
dich
gekauft
hatte,
赤の灰皿はもう綺麗なままで
ist
immer
noch
sauber.
一月経つ
Ein
Monat
ist
vergangen.
静寂がうるさいや
Die
Stille
ist
ohrenbetäubend.
帰らない日々を雫が揺らす
Tropfen
lassen
die
Tage,
die
nicht
zurückkehren,
schwanken.
歌うだけじゃ
騙すだけじゃ
Nur
singen,
nur
täuschen,
さよならには足りない
reicht
nicht
für
ein
Lebewohl.
愛しさは増すばかりさ
Die
Zuneigung
wächst
nur.
時間だけじゃ
言葉だけじゃ
Nur
Zeit,
nur
Worte,
足りないよ
ずっと
ずっと
ずっと
reichen
nicht.
Immer,
immer,
immer.
まだ
ただ
ただ痛むよな
Es
tut
noch
einfach,
einfach
weh.
ごめん
ごめん
まだ思い出す
Entschuldige,
entschuldige,
ich
erinnere
mich
noch.
おかげさまでヤニ臭くない
Dank
dir
ist
der
Raum
nicht
verraucht.
部屋がポツリ
君の優しさごと
Der
Raum,
deine
Freundlichkeit,
吸い込む羽
wird
von
den
Flügeln
eingesogen.
おかげさまで後腐れなく
Dank
dir
kann
ich
ohne
Groll
次に行けるわなんて思うなんて
zum
nächsten
Schritt
übergehen,
denkst
du
das
etwa?
思ってんのかな?
Denkst
du
das
wirklich?
上書きができないや
Ich
kann
es
nicht
überschreiben.
優しさでつけた心の傷を抱く
Ich
halte
die
Herzenswunde,
die
du
mit
Freundlichkeit
verursacht
hast.
笑うだけじゃ
涙だけじゃ
Nur
lachen,
nur
Tränen,
さよならには足りない
reichen
nicht
für
ein
Lebewohl.
寂しさは増すばかりさ
Die
Einsamkeit
wächst
nur.
いつか言った
君が言った
Was
du
einmal
gesagt
hast,
好きだよ
ずっと
ずっと
ずっと
Ich
liebe
dich,
immer,
immer,
immer.
思い出してさ
泣けるな
Ich
erinnere
mich
und
könnte
weinen.
肝心な時
不器用なとこも
Dass
du
in
wichtigen
Momenten
ungeschickt
bist,
嘘が下手で顔に出るとこも
dass
du
schlecht
lügen
kannst
und
man
es
dir
ansieht,
好きのままで
煙みたいに
wenn
es
doch
nur
wie
Rauch
消えてくれたらな
verschwinden
würde,
während
ich
dich
noch
liebe.
最後の日の換気扇の下
Unter
dem
Ventilator
am
letzten
Tag,
ゆらり揺れて消えた
schwankte
es
und
verschwand.
胸に残る君の香り甘く滲んで
Dein
Duft,
der
in
meinem
Herzen
bleibt,
sickert
süß
hervor
私を蝕んだよ
痛い
痛いな
und
zermürbte
mich.
Es
tut
weh,
es
tut
so
weh.
歌うだけじゃ
騙すだけじゃ
Nur
singen,
nur
täuschen,
さよならには足りない
reicht
nicht
für
ein
Lebewohl.
愛しさは増すばかりさ
Die
Zuneigung
wächst
nur.
時間だけじゃ
言葉だけじゃ
Nur
Zeit,
nur
Worte,
足りないよ
ずっと
ずっと
ずっと
reichen
nicht.
Immer,
immer,
immer.
まだ
ただ
ただ痛むよな
Es
tut
noch
einfach,
einfach
weh.
ごめん
ごめん
まだ思い出す
Entschuldige,
entschuldige,
ich
erinnere
mich
noch.
ごめん
ごめん
まだ
Entschuldige,
entschuldige,
noch
痛い
痛いな
tut
es
weh,
tut
es
weh.
ごめん
ごめん
ごめん
Entschuldige,
entschuldige,
entschuldige.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kobasolo, 原田雄一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.