kotoringo - A girl - перевод текста песни на немецкий

A girl - kotoringoперевод на немецкий




A girl
Ein Mädchen
落ち着かない朝 生まれたての気持ち
Ein unruhiger Morgen, ein neugeborenes Gefühl
なにをしようか どこへ行こうか
Was soll ich tun? Wohin soll ich gehen?
目を閉じて 誘われるまま進む
Ich schließe die Augen und gehe dorthin, wohin ich gelockt werde.
あの子は今日も 本の中に
Jenes Mädchen ist auch heute in einem Buch.
明日話すことを 探してる
Sie sucht nach Dingen, über die sie morgen sprechen kann.
なにを確かめてるの
Was versuchst du zu bestätigen?
ほんとうの言葉が聴きたいの
Ich möchte deine wahren Worte hören.
全部好きだって言うのなら
Wenn du sagst, dass du alles magst,
ほんとうのこころが知りたいの
möchte ich dein wahres Herz kennenlernen,
意味のないお喋り続けるなら
wenn du nur sinnloses Geplauder fortsetzt.
Nature girl いつも耳澄まし
Naturmädchen, immer lauschend,
土の中からする声を聴く
hört die Stimme aus der Erde.
あの歌をぼくは消してしまいたい
Dieses Lied möchte ich auslöschen.
どこかへ つれてって ああ おねがい
Nimm mich irgendwohin mit, ah, bitte.
涙を一匙かき混ぜた ララ
Einen Löffel Tränen eingerührt, lala.
雲のない夜 みんな家の中
Eine wolkenlose Nacht, alle sind drinnen.
さあ出ておいで 教えてあげる
Komm schon heraus, ich zeige es dir.
ふるいふるい 雨乞いのダンス
Den uralten Regentanz.
生まれたばかりのこの想い
Dieses gerade erst geborene Gefühl,
ぶつかりあって宝石になれ
lass es zusammenstoßen und zu einem Juwel werden.
立ち止まりいつも手を広げ
Immer innehaltend, die Hände ausbreitend,
雲の上から降る幸せを
das Glück, das von über den Wolken fällt,
左頬に受けて微笑んだ
empfing sie auf der linken Wange und lächelte.
ここに居ていいよ ああ
Du darfst hier bleiben, ah.
Nature girl いつも耳澄まし
Naturmädchen, immer lauschend,
風に乗って来る声を聴く
hört die Stimme, die mit dem Wind kommt.
あの歌をぼくはずっと忘れない
Dieses Lied werde ich niemals vergessen.
どこへも 行かないよ ああ きっと
Ich werde nirgendwo hingehen, ah, bestimmt.





Авторы: Kotoringo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.