Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        歌え 
                                        ぼくの 
                                        指先 
                            
                                        Singt, 
                                        meine 
                                        Fingerspitzen 
                            
                         
                        
                            
                                        おいてけ 
                                        過去の 
                                        思い出 
                                        なんて 
                            
                                        Lass 
                                        die 
                                        Erinnerungen 
                                        an 
                                        die 
                                        Vergangenheit 
                                        zurück. 
                            
                         
                        
                            
                                        ふれるもの 
                                        すべて 
                            
                                        Alles, 
                                        was 
                                        ich 
                                        berühre 
                            
                         
                        
                            
                                        音にかえる 
                                        色にかえる 
                            
                                        Verwandelt 
                                        sich 
                                        in 
                                        Klang, 
                                        verwandelt 
                                        sich 
                                        in 
                                        Farbe. 
                            
                         
                        
                            
                                        街に消える 
                                        街にのみこまれる 
                            
                                        Verschwindet 
                                        in 
                                        der 
                                        Stadt, 
                                        wird 
                                        von 
                                        der 
                                        Stadt 
                                        verschluckt. 
                            
                         
                        
                            
                                        靴の踵 
                                        なくなるまで 
                            
                                        Bis 
                                        die 
                                        Absätze 
                                        meiner 
                                        Schuhe 
                                        abgenutzt 
                                        sind. 
                            
                         
                        
                            
                                        歩く 
                                        走る 
                                        そして 
                                        出会う 
                            
                                        Gehen, 
                                        rennen 
                                        und 
                                        dann 
                                        begegnen. 
                            
                         
                        
                            
                                        掌の 
                                        地図 
                                        握りしめる 
                            
                                        Die 
                                        Karte 
                                        in 
                                        meiner 
                                        Handfläche 
                                        fest 
                                        umklammern. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        インク 
                                        消える 
                                        また 
                                        描き直す 
                            
                                        Die 
                                        Tinte 
                                        verblasst, 
                                        ich 
                                        zeichne 
                                        sie 
                                        neu. 
                            
                         
                        
                            
                                        となりのほしに 
                                        訊いてみよう 
                            
                                        Lass 
                                        uns 
                                        den 
                                        Nachbarstern 
                                        fragen. 
                            
                         
                        
                            
                                        ヒントは 
                                        昨日 
                                        夢の 
                                        なか 
                            
                                        Der 
                                        Hinweis 
                                        war 
                                        gestern 
                                        im 
                                        Traum. 
                            
                         
                        
                            
                                        引き出しの 
                                        なか 
                                        覗き込む 
                            
                                        Ich 
                                        spähe 
                                        in 
                                        die 
                                        Schublade. 
                            
                         
                        
                            
                                        いつかの 
                                        始まり 
                                        hoshikuzu 
                                        きらり 
                            
                                        Der 
                                        Anfang 
                                        von 
                                        einst, 
                                        Sternenstaub 
                                        glitzert. 
                            
                         
                        
                            
                                        キミノキモチユビデナゾル 
                            
                                        Ich 
                                        zeichne 
                                        deine 
                                        Gefühle 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Finger 
                                        nach. 
                            
                         
                        
                            
                                        イマハワカルコトバカリ 
                            
                                        Jetzt 
                                        sind 
                                        es 
                                        nur 
                                        Dinge, 
                                        die 
                                        ich 
                                        verstehe. 
                            
                         
                        
                            
                                        歌え 
                                        hoshikuzu 
                                        何かに 
                                        なるまで 
                            
                                        Singe, 
                                        Sternenstaub, 
                                        bis 
                                        du 
                                        zu 
                                        etwas 
                                        wirst. 
                            
                         
                        
                            
                                        あとは 
                                        もう 
                                        戻れない 
                            
                                        Danach 
                                        gibt 
                                        es 
                                        kein 
                                        Zurück 
                                        mehr. 
                            
                         
                        
                            
                                        靴の踵 
                                        なくなっても 
                            
                                        Auch 
                                        wenn 
                                        die 
                                        Absätze 
                                        meiner 
                                        Schuhe 
                                        abgenutzt 
                                        sind. 
                            
                         
                        
                            
                                        歩く 
                                        走る 
                                        そして 
                                        出会う 
                            
                                        Gehen, 
                                        rennen 
                                        und 
                                        dann 
                                        begegnen. 
                            
                         
                        
                            
                                        掌の 
                                        地図 
                                        握りしめる 
                            
                                        Die 
                                        Karte 
                                        in 
                                        meiner 
                                        Handfläche 
                                        fest 
                                        umklammern. 
                            
                         
                        
                            
                                        インク 
                                        消える 
                                        また描き直す 
                            
                                        Die 
                                        Tinte 
                                        verblasst, 
                                        ich 
                                        zeichne 
                                        sie 
                                        neu. 
                            
                         
                        
                            
                                        僕の声が 
                                        きこえるかい 
                            
                                        Kannst 
                                        du 
                                        meine 
                                        Stimme 
                                        hören? 
                            
                         
                        
                            
                                        こたえは 
                                        きみの 
                                        ポッケの 
                                        なか 
                            
                                        Die 
                                        Antwort 
                                        ist 
                                        in 
                                        deiner 
                                        Tasche. 
                            
                         
                        
                            
                                        となりのほしに 
                                        訊いてみよう 
                            
                                        Lass 
                                        uns 
                                        den 
                                        Nachbarstern 
                                        fragen. 
                            
                         
                        
                            
                                        ヒントは 
                                        昨日 
                                        夢の 
                                        なか 
                            
                                        Der 
                                        Hinweis 
                                        war 
                                        gestern 
                                        im 
                                        Traum. 
                            
                         
                        
                            
                                        引き出しの 
                                        なか 
                                        覗き込む 
                            
                                        Ich 
                                        spähe 
                                        in 
                                        die 
                                        Schublade. 
                            
                         
                        
                            
                                        いつかの 
                                        始まり 
                                        ぼくは 
                                        hoshikuzu 
                            
                                        Ein 
                                        einstiger 
                                        Anfang, 
                                        ich 
                                        bin 
                                        Sternenstaub. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Kotoringo
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.