Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あのこは
おしゃべり
Er
ist
so
pedantisch,
赤ペンでなおしてゆく
und
korrigiert
sie
mit
Rotstift.
そんなに
いつでも
Du
musst
nicht
immer
耳を
とがらせて
deine
Ohren
spitzen
きいてなくたって
und
so
genau
hinhören,
耳もとで
さけぶから
ich
schrei's
dir
eh
ins
Ohr.
耳の奥鳴りひびく
Tief
in
meinen
Ohren
hallt
君の声とりだして
deine
Stimme
wider,
ich
zieh
sie
heraus.
ほんとうは苦手なんだ
Eigentlich
bin
ich
schlecht
darin,
どっちかなんて悩むこと
mich
zu
entscheiden,
was
richtig
ist.
まちがいだってわかっても
Selbst
wenn
ich
weiß,
dass
es
falsch
ist,
まあいいやそんなもんなんだ
ach,
egal,
so
ist
das
eben.
眠ってたきみの指先のせい
Schuld
sind
deine
schlafenden
Fingerspitzen.
いつも曲がってるメガネのせい
Schuld
ist
die
immer
verbogene
Brille.
あのこは
ハクシキ
Er
ist
so
ein
Besserwisser,
いつも
数字に
wandelt
er
immer
in
Zahlen
um
かえて
満足
してる
und
ist
dann
zufrieden.
そんなに
いつでも
Du
musst
nicht
immer
わたしの
くせっけを
mein
widerspenstiges
Haar
いつもチェックして
immer
überprüfen,
からませて
取れなくなって
es
verknoten,
bis
es
feststeckt.
ほんとうに好きなんだ
Ich
mag
dich
wirklich.
やっと見つけた気がするんだ
Ich
habe
das
Gefühl,
dich
endlich
gefunden
zu
haben.
まちがいだってわかっても
Selbst
wenn
ich
weiß,
dass
es
ein
Fehler
ist,
まあいいやそんなもんなんだ
ach,
egal,
so
ist
das
eben.
世界中のきれいなものを
All
die
schönen
Dinge
der
Welt,
空にはなそう風にのせて
lass
uns
sie
in
den
Himmel
schicken,
getragen
vom
Wind.
瞳の奥
焼き付く
Ins
Innere
meiner
Augen
brennt
sich
フラッシュライト
das
Blitzlicht
ein,
七色に光る太陽
die
siebenfarbig
leuchtende
Sonne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: コトリンゴ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.