Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        鳥が運んでくれたタネは 
                            
                                        Der 
                                        Samen, 
                                        den 
                                        der 
                                        Vogel 
                                        mir 
                                        brachte, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        どんな景色が広がるかな 
                            
                                        Welche 
                                        Landschaft 
                                        wird 
                                        sich 
                                        wohl 
                                        entfalten? 
                            
                         
                        
                            
                                        思い描くよ土の中 
                            
                                        Ich 
                                        stelle 
                                        es 
                                        mir 
                                        vor, 
                                        in 
                                        der 
                                        Erde. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        そっとのぞいてみましょうか 
                            
                                        Soll 
                                        ich 
                                        vorsichtig 
                                        herausschauen? 
                            
                         
                        
                            
                                        少しばかりは怖いけど 
                            
                                        Obwohl 
                                        es 
                                        ein 
                                        wenig 
                                        beängstigend 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                        お日様満ちる世界が見たい 
                            
                                        Ich 
                                        möchte 
                                        die 
                                        sonnenerfüllte 
                                        Welt 
                                        sehen. 
                            
                         
                        
                            
                                        この気持ちは揺るがない 
                            
                                        Dieses 
                                        Gefühl 
                                        ist 
                                        unerschütterlich. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        風の音色が変わったら 
                            
                                        Wenn 
                                        der 
                                        Klang 
                                        des 
                                        Windes 
                                        sich 
                                        ändert, 
                            
                         
                        
                            
                                        雨の棘が無くなったら 
                            
                                        Wenn 
                                        der 
                                        Stachel 
                                        des 
                                        Regens 
                                        verschwindet, 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        あなたにはこの世界 
                            
                                        Für 
                                        dich, 
                                        diese 
                                        Welt, 
                            
                         
                        
                            
                                        どんな風に見えますか 
                            
                                        wie 
                                        sieht 
                                        sie 
                                        aus? 
                            
                         
                        
                            
                                        ここで私は根を張って 
                            
                                        Hier 
                                        werde 
                                        ich 
                                        Wurzeln 
                                        schlagen, 
                            
                         
                        
                            
                                        夢の途中のため息で 
                            
                                        Mit 
                                        einem 
                                        Seufzer 
                                        mitten 
                                        im 
                                        Traum, 
                            
                         
                        
                            
                                        綿毛を 
                            
                                        die 
                                        Pusteblumen-Samen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        空いっぱいに飛ばして... 
                            
                                        über 
                                        den 
                                        ganzen 
                                        Himmel 
                                        fliegen 
                                        lassen... 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        叶わない願いも 
                            
                                        Auch 
                                        Wünsche, 
                                        die 
                                        nicht 
                                        wahr 
                                        werden, 
                            
                         
                        
                            
                                        届かない想いも 
                            
                                        Auch 
                                        Gefühle, 
                                        die 
                                        dich 
                                        nicht 
                                        erreichen, 
                            
                         
                        
                            
                                        深い深い色になって 
                            
                                        Werden 
                                        zu 
                                        einer 
                                        tiefen, 
                                        tiefen 
                                        Farbe, 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        あの屋根を越えて 
                            
                                        Über 
                                        jenes 
                                        Dach 
                                        hinweg, 
                            
                         
                        
                            
                                        隣の町まで 
                            
                                        Bis 
                                        in 
                                        die 
                                        nächste 
                                        Stadt, 
                            
                         
                        
                            
                                        どこかの知らない 
                            
                                        In 
                                        irgendeinen 
                                        unbekannten 
                            
                         
                        
                            
                                        誰かの庭へ 
                            
                                        Garten 
                                        von 
                                        jemandem. 
                            
                         
                        
                            
                                        幾つかは踏まれ 
                            
                                        Einige 
                                        werden 
                                        zertreten, 
                            
                         
                        
                            
                                        幾つかは船の上 
                            
                                        Einige 
                                        landen 
                                        auf 
                                        einem 
                                        Schiff, 
                            
                         
                        
                            
                                        あなたの肩に 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        auf 
                                        deiner 
                                        Schulter 
                            
                         
                        
                            
                                        たどり着けたなら... 
                            
                                        ankommen 
                                        könnte... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        小さな火が燃えている 
                            
                                        Ein 
                                        kleines 
                                        Feuer 
                                        brennt, 
                            
                         
                        
                            
                                        土の中で音もなく 
                            
                                        Lautlos 
                                        in 
                                        der 
                                        Erde. 
                            
                         
                        
                            
                                        明日自由の時が来たら 
                            
                                        Wenn 
                                        morgen 
                                        die 
                                        Zeit 
                                        der 
                                        Freiheit 
                                        kommt, 
                            
                         
                        
                            
                                        きっとあなたに会えるから 
                            
                                        Werde 
                                        ich 
                                        dich 
                                        sicher 
                                        treffen 
                                        können. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: コトリンゴ
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.