Текст и перевод песни koutx - bad lucky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora
todo
lo
que
pasa,
Now
everything
that
happens,
Pasa
porque
antes
del
palo
me
esforcé
Happens
because
before
the
stick,
I
pushed
myself
Le
prometí
a
mamá
que
la
iba
a
pegar
I
promised
my
mom
that
I
would
hit
her
Pero
no
me
imaginé
una
peli
tan
cruel
But
I
didn't
imagine
such
a
cruel
movie
Tengo
dos
motivos
para
estar
acá
en
el
cuadro
I
have
two
reasons
to
be
here
in
the
painting
Que
me
impide
salir
del
hotel
That
prevents
me
from
leaving
the
hotel
Primero
que
quiero
callarlos
First,
I
want
to
shut
them
up
Y
segundo
el
talento
lo
tengo
pero
falta
fe
(uh,
men)
And
second,
I
have
the
talent
but
I
lack
faith
(uh,
men)
Largo
es
el
bajón
The
slump
is
long
No
quiere
acabar
ni
con
la
mejor
He
doesn't
want
to
end
even
with
the
best
Solo
no
quiero
tirarlo
I
just
don't
want
to
throw
it
away
Mi
sueño
va
de
querer
dar
un
show
My
dream
is
to
give
a
show
Pero
difícil
se
tornó
But
it
became
difficult
No
tengo
nada
que
ver
con
el
hoy
I
have
nothing
to
do
with
today
Nada
que
ver
con
el
hoy
Nothing
to
do
with
today
No
tengo
nada
que
ver
con
el
hoy
I
have
nothing
to
do
with
today
Dame
el
encendedor,
que
no
te
quiero
querer
Give
me
the
lighter,
I
don't
want
to
love
you
Que
no
te
quiero
mirar
I
don't
want
to
look
at
you
Mi
tiempo
no
quiere
saber
que
vas
a
hacer
My
time
doesn't
want
to
know
what
you're
going
to
do
Quiere
saber
si
vas
mal
He
wants
to
know
if
you're
going
bad
Alrededor
de
mi
se
encuentra
el
"ok"
Around
me
is
the
"ok"
Y
no
me
quiere
buscar
And
he
doesn't
want
to
look
for
me
Solo
ya
no
se
que
hacer
I
just
don't
know
what
to
do
anymore
Solo
la
quiero
pirar
I
just
want
to
get
away
Me
tienes
al
lado
y
no
haces
na'
You
have
me
by
your
side
and
you
don't
do
anything
Luego
no
quiero
que
venga'
a
llorar
Then
I
don't
want
you
to
come
crying
Quiero
desangrarme
al
cantar
I
want
to
bleed
when
I
sing
Para
que
sepan
lo
que
yo
en
verdad
So
they'll
know
what
I
really
¿Se
me
sube
el
ego?
para
na'
Is
my
ego
going
up?
for
nothing
Se
que
soy
bueno
pero
falta
más
I
know
I'm
good
but
I
need
more
Lleno
'e
complejos
me
dejas
You
fill
me
with
complexes
No
te
quiero
en
mi
radar
I
don't
want
you
on
my
radar
Pero
es
así
But
it's
like
this
Yo
no
te
quiero
querer
menos
quiero
usar
I
don't
want
to
love
you,
I
want
to
use
less
"Sos
para
mí"
"You're
for
me"
Me
dijo
después
de
quererme
lejos
de
su
estar
He
told
me
after
wanting
me
away
from
his
being
Te
miro
Malacara
tanto
que
me
hablas
I
look
at
you
Malacara
so
much
that
you
speak
to
me
No
era
mi
idea
querer
molestar
It
wasn't
my
idea
to
want
to
bother
Pero
pa'
mi
no
eras
así
But
for
me,
you
weren't
like
this
Donde
quedo
"Mi
dar"
Where
does
"My
dar"
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.