koutx - dos de mi - перевод текста песни на немецкий

dos de mi - koutxперевод на немецкий




dos de mi
Zwei von mir
Por favor decíme si me voy o tengo que esperar
Bitte sag mir, ob ich gehen soll oder warten muss
Que mi tiempo es oro y no tengo remedio pa' curar
Denn meine Zeit ist Gold und ich habe kein Heilmittel dagegen
No me animes a hacer algo que no me haga hablar
Ermutige mich nicht, etwas zu tun, das mich nicht zum Reden bringt
Porque si es por mi yo quiero todo y a vos te da igual
Denn wenn es nach mir ginge, will ich alles, und dir ist es egal
Claramente que me duele amar
Natürlich schmerzt es mich, zu lieben
Pero vi algo en vos que me propuso querer intentar
Aber ich sah etwas in dir, das mich dazu brachte, es versuchen zu wollen
Tu sonrisa me motiva a hablarte y no esperar
Dein Lächeln motiviert mich, dich anzusprechen und nicht zu warten
Pero es algo que no debo ocultar y ya esta
Aber es ist etwas, das ich nicht verbergen sollte, und das war's
No lo puedo ocultar y ya esta
Ich kann es nicht verbergen, und das war's
Se que todo quiero darte pero a mi me hace mal
Ich weiß, dass ich dir alles geben möchte, aber es tut mir weh
Se que no debo quererte porque no te se amar
Ich weiß, dass ich dich nicht lieben sollte, weil ich nicht weiß, wie ich dich lieben soll
Y aun así me duele tanto que ni yo me quiero mas
Und trotzdem schmerzt es mich so sehr, dass ich mich selbst nicht mehr mag
Por eso no hablas
Deshalb sprichst du nicht
Mi motivo es quererte y vos no cooperai na'
Mein Motiv ist, dich zu lieben, und du kooperierst überhaupt nicht
Mi cara partida porque no escuchas
Mein Gesicht ist zerbrochen, weil du nicht zuhörst
Te dedico mis temas pero nunca lo sabrás
Ich widme dir meine Lieder, aber du wirst es nie erfahren
Quise olvidarte y no pensé mal, porque me mentiste
Ich wollte dich vergessen und dachte nicht schlecht, warum hast du mich angelogen
Y tengo que aguantarme lo que va a durar
Und ich muss ertragen, was es dauern wird
Si ahora pienso perderme no me va a gustar
Wenn ich jetzt daran denke, mich zu verlieren, wird es mir nicht gefallen
Solo no quiero verte cerca 'e mi radar
Ich will dich nur nicht in der Nähe meines Radars sehen
Me destruye saber que mi mente esta
Es zerstört mich zu wissen, dass mein Verstand
Enfocada en una cosa que siempre me hace llorar
Auf eine Sache fokussiert ist, die mich immer zum Weinen bringt
Aun que no quiera tengo que esperar más
Auch wenn ich nicht will, muss ich länger warten
Porque no puedo odiarte si me lastimas
Weil ich dich nicht hassen kann, wenn du mich verletzt
No pienso olvidarte ni lo quise ma'
Ich denke nicht daran, dich zu vergessen, und ich wollte es auch nicht mehr
Pero me duele saber que no era el único chico con el que hablas
Aber es schmerzt mich zu wissen, dass ich nicht der einzige Junge war, mit dem du gesprochen hast
Mi mente siempre te va odiar, pero mi alma te amara
Mein Verstand wird dich immer hassen, aber meine Seele wird dich lieben
Y es difícil controlar mi ansiedad si no me abrazas
Und es ist schwer, meine Angst zu kontrollieren, wenn du mich nicht umarmst
Quiero, no lo vas a hacer
Ich will, du wirst es nicht tun
Porque no seremos na'
Weil wir nichts sein werden
Solo me queda tener
Mir bleibt nur noch
Tu figura en un altar
Deine Figur auf einem Altar zu haben
Duele porque te amé siempre y lo hago de verdad
Es schmerzt, weil ich dich immer geliebt habe und es wirklich tue
Mientras mas daño me haces, te amo mas
Je mehr du mich verletzt, desto mehr liebe ich dich
(Te amo mas)
(Ich liebe dich mehr)
Por amarte se me impide odiar
Weil ich dich liebe, kann ich nicht hassen
Sabiendo que por mas que ame nunca me amarás
Wissend, dass du mich nie lieben wirst, egal wie sehr ich dich liebe





Авторы: Kevin Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.