Текст и перевод песни koutx - dos de mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
favor
decíme
si
me
voy
o
tengo
que
esperar
Please
tell
me
if
I
should
leave
or
if
I
have
to
wait,
Que
mi
tiempo
es
oro
y
no
tengo
remedio
pa'
curar
My
time
is
precious
and
I
have
no
cure
for
pain.
No
me
animes
a
hacer
algo
que
no
me
haga
hablar
Don't
encourage
me
to
do
something
that
won't
make
me
talk,
Porque
si
es
por
mi
yo
quiero
todo
y
a
vos
te
da
igual
Because
if
it
were
up
to
me,
I
would
want
everything,
but
you
don't
care.
Claramente
que
me
duele
amar
Obviously,
it
hurts
me
to
love,
Pero
vi
algo
en
vos
que
me
propuso
querer
intentar
But
I
saw
something
in
you
that
made
me
want
to
try.
Tu
sonrisa
me
motiva
a
hablarte
y
no
esperar
Your
smile
makes
me
want
to
talk
to
you
and
not
wait,
Pero
es
algo
que
no
debo
ocultar
y
ya
esta
But
it's
something
I
can't
hide
anymore.
No
lo
puedo
ocultar
y
ya
esta
I
can't
hide
it
anymore,
Se
que
todo
quiero
darte
pero
a
mi
me
hace
mal
I
know
I
want
to
give
you
everything,
but
it
hurts
me.
Se
que
no
debo
quererte
porque
no
te
se
amar
I
know
I
shouldn't
love
you
because
I
don't
know
how
to
love,
Y
aun
así
me
duele
tanto
que
ni
yo
me
quiero
mas
And
yet
it
hurts
me
so
much
that
I
don't
even
love
myself
anymore.
Por
eso
no
hablas
That's
why
you
don't
talk,
Mi
motivo
es
quererte
y
vos
no
cooperai
na'
My
motive
is
to
love
you
and
you
don't
cooperate
at
all.
Mi
cara
partida
porque
no
escuchas
My
face
is
broken
because
you
won't
listen,
Te
dedico
mis
temas
pero
nunca
lo
sabrás
I
dedicate
my
songs
to
you
but
you
will
never
know.
Quise
olvidarte
y
no
pensé
mal,
porque
me
mentiste
I
wanted
to
forget
you
and
I
didn't
think
badly,
because
you
lied
to
me,
Y
tengo
que
aguantarme
lo
que
va
a
durar
And
I
have
to
put
up
with
it
for
as
long
as
it
lasts.
Si
ahora
pienso
perderme
no
me
va
a
gustar
If
I
think
about
getting
lost
now,
I
won't
like
it,
Solo
no
quiero
verte
cerca
'e
mi
radar
I
just
don't
want
to
see
you
near
my
radar.
Me
destruye
saber
que
mi
mente
esta
It
destroys
me
to
know
that
my
mind
is
Enfocada
en
una
cosa
que
siempre
me
hace
llorar
Focused
on
one
thing
that
always
makes
me
cry.
Aun
que
no
quiera
tengo
que
esperar
más
Even
though
I
don't
want
to,
I
have
to
wait
longer,
Porque
no
puedo
odiarte
si
me
lastimas
Because
I
can't
hate
you
if
you
hurt
me.
No
pienso
olvidarte
ni
lo
quise
ma'
I'm
not
thinking
of
forgetting
you
anymore,
Pero
me
duele
saber
que
no
era
el
único
chico
con
el
que
hablas
But
it
hurts
to
know
that
I
wasn't
the
only
boy
you
were
talking
to.
Mi
mente
siempre
te
va
odiar,
pero
mi
alma
te
amara
My
mind
will
always
hate
you,
but
my
soul
will
love
you,
Y
es
difícil
controlar
mi
ansiedad
si
no
me
abrazas
And
it's
hard
to
control
my
anxiety
if
you
don't
hold
me.
Quiero,
no
lo
vas
a
hacer
I
want
to,
but
you
won't,
Porque
no
seremos
na'
Because
we
will
never
be
anything.
Solo
me
queda
tener
All
I
have
left
is
to
have
Tu
figura
en
un
altar
Your
figure
on
an
altar.
Duele
porque
te
amé
siempre
y
lo
hago
de
verdad
It
hurts
because
I
have
always
loved
you
and
I
really
do,
Mientras
mas
daño
me
haces,
te
amo
mas
The
more
you
hurt
me,
the
more
I
love
you.
(Te
amo
mas)
(I
love
you
more)
Por
amarte
se
me
impide
odiar
Loving
you
prevents
me
from
hating,
Sabiendo
que
por
mas
que
ame
nunca
me
amarás
Knowing
that
no
matter
how
much
I
love,
you
will
never
love
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.